En fait, Je ne peux pas faire ce que vous faites, mais je le crie toujours sur tous les toits. | Open Subtitles | في الحقيقة لا يمكنني فعل ما تفعلينه ولكن لا أزال أستطيع الصراخ بذلك من اعلى السطح |
Je ne peux pas faire ça seul. Tu veux sauver ton peuple ou pas ? | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا بمفردي هل تريدين إنقاذ قومك أم لا؟ |
Donc Je ne peux pas faire ça avec toi, pas maintenant, et... peut-être pas du tout. | Open Subtitles | لذلك لا يمكنني فعل ذلك معك , ليس الآن و ربّما ليس على الإطلاق |
Ouais, Je peux pas faire ça. J'aurais voulu, mais | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك أتمنى أني أستطيع فعل ذلك ولكن |
J'en parlerais ensuite avec chacun de vous pour déterminer sa viabilité mais, comme cela est Impossible, je voudrais simplement que vous y réfléchissiez. | UN | وحينما سأتحدث إليكم جميعا إلى أن نكشف إن كان يمكن تحقيقه، ولكن بما أنه لا يمكنني فعل ذلك، فإني أود أن تفكروا فيه. |
Parce que Je ne peux pas faire ce genre de chose. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني فعل ذلك. أتمنى أن تفهموا. |
Je ne peux pas faire ce que tu attends de moi. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا يا أمي لا يمكنني فعل ماتريدينني أن أفعله |
Je ne peux pas faire ce que tu me demandes de faire, je dois y aller. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ماتطلبينه مني، يجب ان اذهب |
Je ne peux pas faire ça. | Open Subtitles | أيمكنك أن تضع السلاح جانبًا لا يمكنني فعل ذلك |
Je ne peux pas faire ça. Je n'ai pas d'autorisation. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك، فأنا لا أملك الصلاحية لفعل ذلك |
Je ne peux pas faire ça, pas... pas maintenant, jamais. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا، ليس الآن ولا في أيّ وقت قطّ. |
Ne pensez pas que Je ne peux pas faire tout ce qui est nécessaire. | Open Subtitles | لا تظنّ لحظة أنه لا يمكنني فعل كلّ ما يتطلب. |
- Je ne peux pas faire ça. - C'est déjà fait. | Open Subtitles | ـ لا يمكنني فعل هذا ـ لقد تم بالفعل |
Montre-moi les règles qui disent que Je ne peux pas faire ça. | Open Subtitles | أرني القواعد, أرني أين كُتِبَ أنه لا يمكنني فعل هذا. |
Ça me ferait très plaisir. Je ne peux pas faire ça avec mes fils. | Open Subtitles | هذا سيسرّني كثيرًا، لأنّي لا يمكنني فعل ذلك لولَديّ. |
Je pourrais m'énerver, mais Je ne peux pas faire ça. | Open Subtitles | كنت أصلح حزامها لكن لا يمكنني فعل هذا |
Tu ne me dis pas pourquoi Je ne peux pas faire ça et tu trouves comment je peux le faire. | Open Subtitles | توقف عن قول أنه لا يمكنني فعل ذلك وجد طريقة تمكنني من ذلك |
Je peux pas faire ça, Bill. Tu m'as tiré dessus. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك بيل لقد اطلقت علي النار |
Je suis à fond pour aider les enfants mais... je suis désolé, Je peux pas faire ça. | Open Subtitles | لا ، أنا أريد مساعدة الاطفال ولكن أنا آسف ، لا يمكنني فعل هذا |
Mais ça m'est Impossible sans pouvoir participer aux cours de cette école blanche. | Open Subtitles | لكن لا يمكنني فعل ذلك دون أن آخذ دروساً في تلك الكلية المخصصة فقط للبيض. |
- On ne capte rien. - Je ne peux pas. | Open Subtitles | ـ بالواقع، إننا بالكاد نحصل عليها ـ لا يمكنني فعل هذا |
Je ne peux faire ça avant vous m'approuvez tous. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك إلا إذا كنتم جميعكم موافقين |
Je n'y arrive pas, c'est absurde. | Open Subtitles | إسمع، لا يمكنني فعل هذا. هذا غير منطقيّ. |
Parce que quelqu'un a dit que Je ne pourrais pas le faire, que ce n'était pas en moi, mais c'est le cas. | Open Subtitles | - لأن هناك شخصاً قال إنه لا يمكنني فعل ذلك وأنني لا يمكنني النجاح بذلك |
je n'y arriverai pas seule. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل ذلك بمفردي، وفتياتي جاهزات. |