"لبلدان منظمة" - Traduction Arabe en Français

    • des pays de l
        
    • les pays de l
        
    • pays membres de l
        
    • pays de l'Organisation
        
    Il existe aussi un potentiel agricole considérable dans les vastes étendues des pays de l'Organisation de coopération économique, tant pour l'élevage que pour les céréales. UN وهناك أيضا إمكانية زراعية كبيرة في الأراضي الشاسعة التابعة لبلدان منظمة التعاون الاقتصادي، بما في ذلك تربية المواشي وإنتاج الحبوب على حد سواء.
    En pourcentage du PIB des pays de l'OCDE UN كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Cadre de coopération régionale des pays de l'Organisation des États des Caraïbes orientales et de la Barbade UN إطار التعاون دون الإقليمي لبلدان منظمة دول البحر الكاريبي وبربادوس
    Nous remercions les pays de l'OSCE qui se sont déclarés prêts à verser une contribution financière à cet effet. UN ونحن ممتنون لبلدان منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا التى أعلنت عن استعدادها للمساهمة ماليا في هذا الصدد.
    Estimation des subventions agricoles versées par les pays de l'OCDE en pourcentage de leur produit intérieur brut UN كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Approuvé le programme sous-régional pour les pays membres de l'Organisation des États des Caraïbes orientales et la Barbade. UN ووافق على البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس.
    B. Les politiques de concurrence des pays de l'OCDE et la question de la puissance d'achat UN باء - معاملة قوة المشترين في ظل السياسات التنافسية لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Un quart des frontières de l'Afghanistan correspond aux frontières méridionales des pays de l'OTSC. UN وهناك 25 في المائة من منطقة الحدود الأفغانية تجاور الحدود الجنوبية لبلدان منظمة معاهدة الأمن الجماعي.
    2005a En pourcentage du produit intérieur brut des pays de l'OCDE UN كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    En 2007, l'APD apportée aux pays les moins avancés équivalait à 0,09 % du RNB des pays de l'OCDE. UN وفي عام 2007، بلغت المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة إلى أقل البلدان نموا ما يعادل 0.09 في المائة من الدخل القومي الاجمالي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    Même avec ce supplément, l'aide ne représenterait encore que quelque 0,5 % du PNB des pays de l'OCDE. UN وهي في مجموعها لا تزال تشكل قرابة 0.5 في المائة فقط من الناتج القومي الإجمالي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    B. Les politiques de concurrence des pays de l'OCDE et la question de la puissance d'achat 19 UN باء- معاملة قوة المشترين في ظــل السياسات التنافسية لبلدان منظمة التعاون والتنمية في
    Indicateur 40. Montants estimatifs des subventions agricoles des pays de l'OCDE en pourcentage de leur produit intérieur brut 2004s UN المؤشر 40: تقدير النسبة المئوية للدعم الزراعي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي من ناتجها المحلي الإجمالي
    Examiné le document relatif au projet de programme sous-régional pour les pays de l'Organisation des États des Caraïbes orientales et de la Barbade; UN استعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛
    Examiné le document relatif au projet de programme sous-régional pour les pays de l'Organisation des États des Caraïbes orientales et de la Barbade; UN استعرض مشروع وثيقة البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس؛
    Au cours de la période de référence, les émissions de dioxyde de carbone (CO2) auraient atteint 84 millions de tonnes soit, par habitant, un volume d'émissions bien inférieur à la moyenne pour les pays de l'OCDE : 8 tonnes contre 12. UN وقد ذُكر أن انبعاثات ثاني أوكسيد الكربون في فترة اﻷساس بلغت ٤٨ مليون طن، وهو ما يمثل بالنسبة للفرد مستوى يقل كثيرا عن المتوسط لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ ٨ أطنان مقابل ٢١ طنا.
    8.8 Estimation des subventions agricoles versées par les pays de l'OCDE en pourcentage de leur produit intérieur brut UN 8-8تقديرات الدعم الزراعي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي كنسبة مئوية من ناتجها المحلي الإجمالي
    les pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques devraient : UN وينبغي لبلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي:
    Approuvé le programme sous-régional pour les pays membres de l'Organisation des États des Caraïbes orientales et la Barbade. UN ووافق على البرنامج دون الإقليمي لبلدان منظمة دول شرق البحر الكاريبي وبربادوس.
    La Malaisie a été à l'origine de la création du programme de renforcement des capacités des pays membres de l'Organisation de la Conférence islamique (OCI). UN وقد بدأت ماليزيا إنشاء برنامج بناء القدرات لبلدان منظمة المؤتمر الإسلامي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus