Dans une autre cellule, un deuxième garçon, un voleur, était détenu pour être puni. | Open Subtitles | وفي الزنزانة الأخرى كان يوجد فتي ، لص تم إحتجازه وتأديبه |
Le voleur de banque est un crétin, mais je l'étais aussi et je suis devenu génial. | Open Subtitles | الفتى لص البنوك مجرد أحمق متهور كما كنت أنا ولكن تغير الوضع للأفضل |
Je ne peux pas laisser le voleur de Pontiac s'en tirer. | Open Subtitles | لا استطيع ان ادع لص البونتياك يفلت من يدي |
De même que tous ne sont pas des accros, ici... Ou des voleurs. | Open Subtitles | تماماً كما ليس الجميع هُنا بائع مُخدرات أو لص. |
Ouais, il est comme un cambrioleur essuyant ses empreintes digitales à partir d'une scène de crime, mais alors oublier d'essuyer'em off la poignée quand il quitte. | Open Subtitles | أجل .. أنه مثل لص يقوم بمسح بصمات أصابعه من مسرح الجريمة و من ثم ينسى أن يمسح مقبض الباب عندما يغادر |
ce sont mes adjoints et ce gamin est un voleur. | Open Subtitles | أنا الشريف وهؤلاء نوّابي وهذا الفتى هو لص |
Hier soir, quand je dormais, j'ai entendu une vitre brisée, j'ai cru que c'était un voleur. | Open Subtitles | ليلة الأمس, عندما ذهبت للنوم سمعت صوت تحطم النافذة اعتقدت بأن هنالك لص |
Plus tôt, non loin d'ici, un voleur a fracturé le temple de mon oncle vénéré, et tenté de s'emparer de ceci. | Open Subtitles | لا لإنه في وقت مبكر هذا الصباح وليس ببعيد عن هنا اقتحم لص أكثر معابد عمي توقيراً |
C'est un menteur et un voleur... il savait qu'il allait être démasqué, il nous a donc pris en otages. | Open Subtitles | إنه كاذب وكذلك لص وقد علم أنه على وشك أن يتم كشفه لذا أخذنا كرهائن |
Donc, tu es un petit voleur et tu n'as pas d'amis. | Open Subtitles | حسنًا، أنت لص صغير و ليس لديك أىّ أصدقاء |
Maintenant, fanfaron, tu vas pouvoir être un voleur et un héros à la fois. | Open Subtitles | الان يا سيدى يمكنك ان تكون لص وبطل فى نفس الوقت |
"Beau gosse" Romano, ce Roméo qui ne possède rien, ce voleur, ce roi de la rue, ce désaxé, ce meurtrier brutal... | Open Subtitles | الفتى المدلل الوسيم رومانو الذى هو ليس الا لص ملك الشوارع, الخارج عن القانون هذا القاتل المتوحش |
Il était avec un voleur nommé Haze et un Mexicain sur un gros poney. | Open Subtitles | ويرافقه دائما لص يسمى هاز ومعهم مكسيكي يركب بغلا ذو كرش |
Au fait, y a pas de voleur dans ma famille. | Open Subtitles | بالمناسبة، لم يكن هناك أبدا لص في عائلتي |
Personne ne t'a dis, que pour un voleur t'as des goûts de chiotte ? | Open Subtitles | أي أحد يخبرك, من أجل لص سيّارة تحصل على طعم البراز؟ |
Mais ils étaient là, tous les quatre. Et un seul parle d'un voleur qui fût sauvé. | Open Subtitles | و لكن الأربعة كانوا هناك, وواحد منهم فقط يتحدث عن لص تم انقاذه |
Ainsi, on ne peut pas tuer un voleur en fuite qui ne représente pas un danger immédiat, même si cela signifie qu'il va s'échapper. | UN | فلا يجوز إذاً قتل لص فار لا يمثل خطراً مباشراً، حتى وإن أدى ذلك إلى إفلات اللص. |
Ouais, je chassais un voleur de sac à main sur une clôture de barbelés dans un dépotoir, où nous étions tous les deux attaqués par un pit-bull géant. | Open Subtitles | نعم، قمتُ بمطاردة لص حقائب، من فوق أسلاكٍ شائكة وحتى المزبلة حيثُ هوجم كلينا من قبل كلب بيتبول كبير. |
Chef, on pourrait arrêter tous les voleurs de voitures de Springfield. | Open Subtitles | يا رئيس , يمكننا القبض عل كل لص سيارات في سبرينجفيلد |
L'alarme vous a réveillée et vous avez tiré sur un cambrioleur. | Open Subtitles | الإنذار أيقظك ووصلت لسلاحك وأطلقت النار حيث توقعته لص |
Aujourd'hui, un bandit ordurier a cambriolé la piscine... emportant le contenu de trois casiers. | Open Subtitles | اليوم لص بذيئ اللسان قام بسرقة المسبح العام أخذ محتويات أكثر مِنْ ثلاث خزائن |
Je n'ai jamais vu personne voler plus de bonbons que toi. | Open Subtitles | سرقت الحلوى اكثر من اي لص دخل تاريخ السرقة |
Comme ça a dû faire mal d'apprendre que ta précieuse femme n'était rien de plus qu'une simple voleuse et un imposteur. | Open Subtitles | كيف يجب أن يصب لمعرفة أن زوجة الخاصة بك الثمينة لم يكن أكثر من لص مشترك والاحتيال. |