"لعلم" - Traduction Arabe en Français

    • pour information
        
    • pour l'information
        
    • des sciences
        
    • à l'intention
        
    • drapeau
        
    • sciences de
        
    • la science
        
    • de levés aériens et de sciences
        
    • pathologie
        
    Le Secrétariat l'a établi et le présente, pour information, à l'intention des délégations. Français Page UN وقد أعدته اﻷمانة العامة وقدمته، لعلم الوفود.
    Le Comité en trouvera ici un autre exemplaire pour information. UN إلا أن غيانا تعاود تقديم نسخة من القانون لعلم اللجنة.
    Vous trouverez ci-joint, pour l’information de la Cinquième Commission lorsqu’elle examinera la question, les parties pertinentes du compte rendu analytique de la séance susvisée. UN وترفق بهذه الرسالة اﻷجزاء ذات الصلة من المحاضر الموجزة لتلك الجلسة لعلم اللجنة الخامسة في معرض نظرها في المسألة.
    Le réseau des sciences médico-légales d'Asie a été inauguré avec le concours de l'Office. UN وافتُتحت الشبكة الآسيوية لعلم الطب الشرعي بتيسير من المكتب.
    Je jure allégeance au drapeau des États-Unis d'Amérique et à la république qu'il représente. Open Subtitles أقسم بالولاء لعلم الولايات المتحدة و الشعب الأمريكي, طالما انا حي.
    M. Tadakuni Miyazaki Institut des sciences de l'environnement de Yamanashi (Japon) UN الدكتور تاداكوني ميازاكي معهد ياماناشي لعلم البيئة، اليابان
    1. Objectifs et buts de l'Union internationale de la science psychologique UN ' 1` غايات الاتحاد الدولي لعلم النفس وأغراضه
    Cette documentation est fournie aux participants pour information et les communications ont été reproduites telles que reçues sans avoir été formellement éditées. UN وهذه المادة مقدّمة لعلم المشاركين وتم استنساخها بصيغتها التي وردت بها بدون أي تحرير رسمي.
    Un organigramme du BASSNU était à la disposition des délégations pour information. UN فقال إن هناك خريطة تنظيمية لمكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة وزعت لعلم الوفود.
    Un organigramme du BASSNU était à la disposition des délégations pour information. UN فقال إن هناك خريطة تنظيمية لمكتب تقديم الدعم والخدمات لمنظومة اﻷمم المتحدة وزعت لعلم الوفود.
    On trouvera, pour information, à l'annexe du présent additif, la ventilation des dépenses à prévoir, par principale catégorie. UN ويتضمن مرفق هذه الاضافة توزيع الاحتياجات المالية التقديرية حسب أوجه الانفاق الرئيسية، وذلك لعلم المجلس.
    Les prévisions de dépenses ci-après sont présentées au Conseil de sécurité pour information. UN وفيما يلي، لعلم المجلس، بيان بتقديرات التكاليف ذات الصلة.
    Le rapport complet de l'OMS est disponible pour l'information de la Commission. UN والتقرير الكامل للمنظمة، مدير العمل، متوفر كورقة معلومات أساسية، لعلم اللجنة.
    Ces données sont incorporées dans le réseau pour l'information de tous les pays ou des pays autorisés par la source de l'information. UN وتُدمج هذه البيانات في الشبكة لعلم جميع البلدان أو البلدان التي تأذن بها مصادر تلك المعلومات.
    Union internationale des sciences anthropologiques et ethnologiques UN الاتحاد الدولي لعلم الإنسان وعلم الأعراق البشرية
    Par la présente, je souhaite vous transmettre, à l'intention des membres du Conseil de sécurité, les conclusions et recommandations des travaux de cet important forum national. UN وأود بهذه الرسالة أن أحيل إليكم، لعلم أعضاء مجلس اﻷمن، استنتاجات وتوصيات أعمال هذا المحفل الوطني الهام.
    Ce mécanisme sera actualisé de manière à rendre compte de chaque nouvelle mesure prise, et des rapports présentés sous forme de tableaux seront publiés chaque trimestre à l'intention des États Membres. UN ويستكمل نظام المتابعة هذا بحيث يعكس كل خطوة عند اتخاذها، كما ستصدر التقارير في شكل مصفوفة كل ربع سنة لعلم الدول اﻷعضاء.
    Je jure allégeance au drapeau des États-Unis d'Amérique et à la république qu'il représente... Open Subtitles أقسم بالولاء لعلم الولايات المتحده الامريكية والولاء للجمهورية والى هذه الامه
    La nécessité d'une démarche synthétique et interdisciplinaire, dans les sciences de la mer, a été soulignée par de nombreuses délégations. UN 53 - وأشار العديد من الوفود إلى ضرورة وضع نهج شامل ومتعدد المواضيع لعلم البحار.
    L'objectif général de l'Union internationale de la science psychologique est le développement de la psychologie biologique, sociale, normale et pathologique, pure et appliquée. UN والغاية العامة للاتحاد الدولي لعلم النفس هي تطوير علم النفس، سواء كان بيولوجياً أو اجتماعياً، طبيعياً أو غير طبيعي، بحت أو تطبيقي.
    En outre, le Bureau des affaires spatiales et l'Université des Nations Unies travaillent avec l'Institut international de levés aériens et de sciences de la Terre (ITC) afin de promouvoir le renforcement des capacités d'utilisation de la géo-information pour la gestion des catastrophes. UN وعلاوة على ذلك، يتعاون مكتب شؤون الفضائ الخارجي وجامعة الأمم المتحدة مع المعهد الدولي لعلم المعلومات الأرضية ورصد الأرض من أجل تعزيز بناء القدرات في مجال استخدام المعلومات الأرضية في إدارة الكوارث.
    Les installations comportent un ensemble de salles d'opération, un laboratoire de pathologie, un service de radiographie et un centre de réanimation. UN وتتضمن المرافق جناحا لغرفة العمليات، ومختبرا لعلم اﻷمراض وقسما لﻷشعة السينية، وقسما ﻹنعاش المصابين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus