Ils ont dit qu'ils préféraient ne pas voir les restes, donc je pense qu'il serait mieux de s'en occuper maintenant. | Open Subtitles | لقد قالو بأنهم لا يفضلون رؤية الرفات لذا أعتقد أن هذا هو الوقت المناسب للقيام بذلك |
Ils ont dit que j'avais un problème de comportement car j'ai refusé de poser pour l'habituelle photo en blouse blanche. | Open Subtitles | لقد قالو أنني أعاني من مشاكل سلوكيه لانني رفضت أن أن أقف مبتسما من أجل الصوره المتوارثه بالرداء الابيض |
Ils ont dit que je pouvais reprendre mon job aux urgences si je le voulais. | Open Subtitles | لقد قالو أنه يمكنني أن استعيد وظيفتي هنا في قسم الطوارء إذا رغبت بذلك |
Ils disent non et tu reviens avec une autre idée. | Open Subtitles | يجب ان تتعامل معهم ، لقد قالو كلا الان عد لهم بفكرة اخرى |
Ils disent que c'était un crime haineux, mais il haïssait juste d'être pauvre. | Open Subtitles | لقد قالو إنها جريمة كره ولكنه هو لا يحب كونه فقيرا |
Ils m'ont dit que j'aurais des classes à cause du manque de personnel. | Open Subtitles | لقد قالو بأني سأحصل على حصص، بسبب نقص الأيدي العاملة. |
Ils ont dit que ça prendrait quelques jours pour finir la désinfection. | Open Subtitles | .لقد قالو بأن الأمر سيستغرق بضعة أيام لينتهوا من التعقيم |
Ils ont dit que quelqu'un de mon équipe nous avait vendus. | Open Subtitles | . لقد قالو لي بان واحد من رجالنا قد خاننا كلنا |
Ils ont dit que j'étais la seule à être autorisée ici après les heures donc... | Open Subtitles | لقد قالو انا الوحيده المسموح لها بالدخول هنا بعد ساعات |
Ils ont dit qu'on était là-bas pendant trois semaines. | Open Subtitles | لقد قالو اننا كنا هناك لثلاث اسابيع |
Ils ont dit que j'étais incapable de gagner, m'ont traité de poids mort. | Open Subtitles | لقد قالو أننى غير مؤهل للفوز اطلقوا علىً ... ثقًل ميت |
Ils ont dit que ce n'était pas un Dubois -- c'était le Dubois. | Open Subtitles | لقد قالو:" ليست بـ"دوبوا".. بل هي الـ"دوبوا" بعينها..". |
Ils ont dit qu'il était un meilleur parent que je ne l'étais. | Open Subtitles | لقد قالو أنه يصلح له كوالد أكثر منى |
Ils ont dit que tu étais malade, pas mourant. | Open Subtitles | لقد قالو انك فقط مريض ولا تحتضر |
Ils ont dit que c'était une réaction allergique à quelque chose qu'il a mangé. | Open Subtitles | لقد قالو بانه بسبب حساسية لشيء قد اكله |
Quoi ? Ils ont dit que ça devait être une peine de sursis. | Open Subtitles | لقد قالو انها ادانه مع وقف العقوبة |
Ils disent que c'était un AVC. | Open Subtitles | لقد قالو لي بأنها كانت أزمة قلبية |
Ils disent que tu es venu voir Bajazet. | Open Subtitles | لقد قالو لي انك قدمتي لرؤية بيازيد |
Ils disent pas la même chose aux infos. | Open Subtitles | لقد قالو ان ماحدث امر اخر في الاخبار |
Ils disent que j'ai découpé ma famille. | Open Subtitles | لقد قالو أنّي قمت بتقطيع أجساد عائلتي |
On sait jamais. Oh, non, Ils disent que ce n'est pas contagieux. | Open Subtitles | لا لا لقد قالو انها ليست معدية |
Ils m'ont dit que je pouvais dormir sur le canapé. | Open Subtitles | لقد قالو لي انني استطيع ان انام على الكنبةh. هل رسمتي هذا؟ |