Améliorer la coopération avec d'autres éléments du système des Nations Unies et avec la communauté scientifique, notamment les académies nationales des sciences. | UN | تعزيز التعاون مع الهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ومع الأوساط العلمية، بما في ذلك مع الأكاديميات الوطنية للعلوم |
M. Eskil Ullberg, Maître de recherche et professeur adjoint invité au Centre interdisciplinaire des sciences économiques de l'Université George Mason | UN | السيد إسكيل أولبرغ، باحث أقدم وأستاذ مساعد زائر، في المركز المتعدد التخصصات للعلوم الاقتصادية، في جامعة جورج ميسون |
Directeur des études internationales, Société royale jordanienne des sciences à Amman | UN | مدير الدراسات الدوليــــة، الجمعية الملكية اﻷردنية للعلوم في عمان |
:: Surmonter les stéréotypes sur la science et les femmes dans la vie scientifique; | UN | :: التغلب على الصور النمطية للعلوم ودور المرأة في مجال العلوم |
Chercheur associé de la faculté latino-américaine de sciences sociales (FLACSO) d'Équateur depuis 2007 | UN | باحث منتسب إلى كلية أمريكا اللاتينية للعلوم الاجتماعية، إكوادور، منذ عام 2007 |
Académie arabe Naif des sciences de la sécurité, Conseil consultatif scientifique et professionnel international | UN | جامعة نايف العربية للعلوم الأمنية، المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية |
Institut de biorégulation et gérontologie de Saint-Pétersbourg (CZO RAMN) (branche nord-ouest de l'Académie russe des sciences médicales) | UN | معهد سانت بترسبورغ للتنظيم البيولوجي وعلم الشيخوخة التابع للفرع الشمالي الغربي للأكاديمية الروسية للعلوم الطبية |
Améliorer la coopération avec d'autres éléments du système des Nations Unies et avec la communauté scientifique, notamment les académies des sciences nationales. | UN | تعزيز التعاون مع الهيئات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة ومع الأوساط العلمية، بما في ذلك مع الأكاديميات الوطنية للعلوم. |
Professeur honoraire de l'Académie des sciences juridiques de Bolivie | UN | أكاديمي شرف في الأكاديمية الوطنية للعلوم القانونية في بوليفيا. |
Okay les enfants, voici le Musée des sciences de Quahog. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد الأن هذا متحف كواهوغ للعلوم. |
1981 Membre de la Commission des sciences juridiques de l'Académie polonaise des sciences | UN | ١٩٨١ عضو، لجنة العلوم القانونية، اﻷكاديمية البولندية للعلوم. |
Académie nationale des sciences des États-Unis | UN | اﻷكاديمية الوطنية للعلوم بالولايات المتحدة اﻷمريكية |
Nikolay Sobolev Chercheur scientifique principal, Institut de géographie, Alexandr Sorokin | UN | باحث علمي أقدم، معهد الجغرافيا، الأكاديمية الروسية للعلوم |
C'est une tâche difficile vu les compressions budgétaires qui frappent la recherche scientifique dans les pays tant développés qu'en développement. | UN | وهذا أمر صعب في مناخ تشهد فيه البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو على السواء تقلصا في الميزانيات المخصصة للعلوم. |
Centre international pour la science et la haute technologie (suite) | UN | بند جدول الأعمال المركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية |
En 2009, 96 manuels de sciences naturelles et de mathématiques ont été imprimés en braille dans la collection < < Cipotes > > . | UN | وعلاوة على ذلك، طُبع بلغة برايل في عام 2009 ما يعادل 96 كتاباً من مجموعة سيبوتس للعلوم الطبيعية والرياضيات. |
Au PNUE, des écarts considérables peuvent se constater entre les informations scientifiques disponibles et les besoins des décideurs. Ainsi : | UN | ويمكن تحديد الثغرات الكبيرة التالية بين العلوم المتاحة والاحتياجات السياساتية للعلوم في برنامج الأمم المتحدة للبيئة: |
Licence ès lettres et licence en droit à l'Université centrale de science politique (Chine) en 1942. | UN | درجة البكالوريوس عام ١٩٤٢. الجامعة المركزية للعلوم السياسية، الصين؛ |
N.B. Les pourcentages dans les sciences sociales ne sont pas compris dans les pourcentages indiqués pour les sciences. | UN | ملاحظة: لم تُدرج النسبة المئوية للعلوم الاجتماعية في النسبة المئوية للعلوم |
un prix en littérature, en beaux-arts, en sciences sociales et en sciences et deux prix en sciences et technologies avancées; | UN | واحدة في الآداب والفنون والعلوم الاجتماعية والعلوم وجائزتان للعلوم التكنولوجية المتقدمة؛ |
30. Le bulletin trimestriel du Conseil, réalisé en coopération avec le Centre arabe d'études et de formation en matière de sécurité continue d'être publié. | UN | 30- واستمر إصدار النشرة الفصلية للمجلس بالتعاون مع الجامعة العربية للعلوم الأمنية. |
L'atelier a été financé par le Gouvernement norvégien et la National Science Foundation des États-Unis. | UN | وقد مول حلقة العمل كل من حكومة النرويج ومؤسسة الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة. |
M. Klaus König (Université allemande des sciences adminis-tratives) fera un exposé officieux sur le thème “Gouvernance, gestion publique et système juridique des pays en développe-ment et en transition”. | UN | سيقدم البروفسور كلاوس كونيغ، في الجامعة اﻷلمانية للعلوم اﻹدارية، عرضا غيــر رسمي حول موضــوع " الحكــم واﻹدارة العامة واﻷنظمة القانونية في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية " . |
Universités de Bath et de Bradford et National Academy of Sciences des États-Unis d'Amérique | UN | جامعة باث وجامعة برادفورد بالمملكة المتحدة والأكاديميات الوطنية للعلوم في الولايات المتحدة الأمريكية |