Mais vous avez dit que Marcy avait des problèmes d'argent ? | Open Subtitles | ولكن قلتي ان مارسي كان تعاني من مشاكل مالية |
Il y a deux choses que Marcy ne fait jamais : | Open Subtitles | حسناً ، هنالك شيئين لا تقوم مارسي بها ابداً |
La lignée des Begg survivra grâce au chaleureux ventre de Marcy. | Open Subtitles | إسم آل بيغز سيستمر بالفضل لثنايا رحم مارسي المبارك |
Il enregistre le corps sous le nom de Marcie. | Open Subtitles | يضع جثة، القاتلة المُستأجَرة تحت اسم، مارسي |
Marcie, tu sais, plein de pièces ont besoin d'être protégées là-haut. | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين، مارسي هناك العديد من الغرف تحتاج للحماية في الأعلى |
J'ai une amie, Marci, mais elle m'aime pas toujours. | Open Subtitles | "لدي حبيبة اسمها "مارسي لكنها لا تحبني دائما |
Non, tu n'as vraiment pas à y aller. Marcy a dit qu'elle venait avec moi. | Open Subtitles | لا حقاً لا يجب عليك ان تذهب مارسي ستذهب معي |
Marcy va me tenir compagnie. Et, en plus, tous mes amis du boulot du labo seront là. | Open Subtitles | مارسي ستذهب معي بالاضافة الى جميع زملائي من العمل |
Je pense que j'ai essayé ça sur Marcy, ça a juste fini par laver ses vêtements. | Open Subtitles | اعتقد انني لو فكرت بذلك مع مارسي سينتهي بي الامر اغسل سراويلها |
Marcy, Don a acheté ta bague de fiançailles à un entrepreneur de pompes funèbres. | Open Subtitles | مارسي . دون اشترى خاتم خطوبتك من متعهد دفن الموتى . |
Mais je ne pense pas que cela se fasse, à moins que Marcy demande pardon. | Open Subtitles | و لكنني لا اعتقد من ان هذا سيحدث الا اذا اعتذرت مارسي لــ اندي |
- Tu peux les garder ? - Laisse-moi appeler Marcy. | Open Subtitles | اذا هل يمكنك ان تكون جليس اطفالي دعني اكلم مارسي |
Il faut que je trouve un endroit où emmener Marcy. | Open Subtitles | يجب علي ان اجد مكان لاخذ مارسي اليه |
OK, mais avant je dois trouver une boisson forte pour Marcy. | Open Subtitles | حسنا , لكن علي ان اجد مشروبا قوي ل مارسي |
Deuxièmement, je suis plutôt sûr que la "Marcy de la semaine dernière" | Open Subtitles | ثانيا أنا متأكد من أنه في الأسبوع الماضي مارسي |
Marcy est de sortie, alors je vais venir pour combler les silences gênants. | Open Subtitles | رائع, مارسي خارج المدينه سوف آتي كي اقضي على لحظات الصمت المفاجئة |
Regarde, moi et Marcy... | Open Subtitles | مثلي انا و مارسي اذا تحتم علي الكذب عليها |
Ouais, Marcie, bonjour. Comment ça se présente ? | Open Subtitles | أجل , مارسي , مرحباً هل يمكنك إعطائي التقسيمات ؟ |
Marcie, tu faisais pas partie de ça. | Open Subtitles | ااه، يا "مارسي" انتي لستِ متورطة في ذالك |
On est ici pour vous parler de Marcie Mitchell. | Open Subtitles | نحن هنا للتحدث معك بشأن مارسي ميتشل |
En faisant des courses pour ma soirée avec Alex, je suis tombé sur Marci... | Open Subtitles | - لقد ذهبت لأقوم بشراء حاجيات ليلة اليكس وقابلت مارسي . |
J'étais au courrier de William Morris, Marce était toujours à la fac. | Open Subtitles | مارسي كانت لا تزال بجامع نيويورك |
C'est Marcia Stelzer. | Open Subtitles | مارسي) المرأة التي أرادت الإجتمــاع العاجل) |
J'écris, Mercy. C'est ce que je fais toute la journée. | Open Subtitles | أنا أكتب يا (مارسي) هذا ما أفعله طوال اليوم |
Donne-moi un coup de fil et salue Marcee de ma part. | Open Subtitles | اتصل بي يا (رود)، ألقي التحية على (مارسي) |