"مارك" - Traduction Arabe en Français

    • Mark
        
    • Marc
        
    • marks
        
    • Saint-Marc
        
    • Merc
        
    • Marek
        
    • marque
        
    • Marquez
        
    • DM
        
    • il
        
    • Jean-Marc
        
    • CHEN
        
    • KM
        
    Les Ambassadeurs Mark Lyall Grant, du Royaume-Uni, et Mohammed Loulichki, du Maroc, conduiront conjointement la mission. UN وسيقود البعثةَ السفيران مارك ليال غرانت من المملكة المتحدة ومحمد لوليشكي من المغرب.
    Le montant total est estimé à 6,27 milliards de deutsche Mark. UN ومجموع المبالغ المقدرة هي حوالي ٦,٢٧ بلايين مارك ألماني.
    M. Mark GLAUSER, deuxième secrétaire, Mission permanente du Canada auprès de la Conférence du désarmement UN السيد مارك غلاوزر، سكرتير ثان بالبعثة الدائمة لكندا لدى مؤتمر نزع السلاح
    M. Marc Thunus, Conseiller, Mission permanente de la Belgique, Genève. UN السيد مارك ثونوس، مستشار، البعثة الدائمة لبلجيكا، جنيف
    française : M. Marc Perrin de Brichambaut, Directeur des affaires juridiques au Ministère des affaires étrangères; UN باسم الجمهورية الفرنسية: السيد مارك بيران دي بريشامبو، مدير الشؤون القانونية، وزارة الخارجية؛
    Prenant note de la contribution annuelle du pays hôte, de 1,5 million de deutsche Mark, venant en déduction des dépenses prévues, UN وإذ يحيط علماً بالمساهمة السنوية للحكومة المضيفة البالغة 1.5 مليون مارك ألماني، والتي تغطي المصروفات المخطط لها،
    Prenant note de la contribution annuelle du pays hôte, de 1,5 million de deutsche Mark, venant en déduction des dépenses prévues, UN وإذ يحيط علماً بالمساهمة السنوية للحكومة المضيفة البالغة 1.5 مليون مارك ألماني، والتي تغطي المصروفات المخطط لها،
    L'Union européenne a consacré 110 millions de deutsche Mark à cette initiative. UN وقد تعهد الاتحاد الأوروبي بدفع مبلغ 110 ملايين مارك لهذا المجهود.
    À ce jour, plus de 200 000 versements d'espèces, représentant au total plus de 200 millions de deutsche Mark, ont été effectués. UN وتم حتى الآن سداد ما يزيد عن 000 200 من المدفوعات النقدية تزيد قيمتها على 200 مليون مارك ألماني.
    M. Mark Malloch Brown, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) UN السيد مارك مالوج براون، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي السيد ج.
    En outre, la sentence accordait au demandeur le remboursement de 162 000 deutsche Mark pour les frais de justice. UN وعلاوة على ذلك، منح قرار التحكيم المدّعي مبلغ 000 162 مارك ألماني كسداد للنفقات القانونية.
    N'est-ce pas ce que Mark David Chapman a dit après s'être fait tirer dessus? Open Subtitles ما الذي قاله مارك دافيد تشابمان بعد أن أطلق النار عليه؟
    Donc, Mark encourageait les membres de son groupe à s'en prendre à ces femmes ? Open Subtitles دعني أفهم هذا جيدا مارك كان يشجع أعضاء مجموعته ليطاردوا تلك النسوة؟
    Et pour entrer dans le monde de singe, Mark utilisera une nouvelle plate-forme qui stabilise la caméra et lui permet d'obtenir dans l'action. Open Subtitles ولتصل إلى عالم القردة مارك سوف يستخدم جهازًا جديدًا يساعد على إستقرار الكاميرا وتتيح له الدخول وتصوير الحدث
    Voici le Detective Fisher, du LAPD, il Nous aide sur l'affaire du meurtre de Mark Broden. Open Subtitles هذا المحقق فيشر هو من الشرطة، انه يساعدنا في قضية قتل مارك برودين
    Le chef du Gouvernement andorran, Marc Forné, l'a signalé il y a quelques semaines, au cours du débat général. UN وقد استرعى مارك فورنيه رئيس حكومة أندورا الانتباه الى ذلك اﻷمر قبل أسابيع قليلة أثناء المناقشة العامة.
    Allocution de Son Excellence M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d’Andorre UN خطاب صاحب السعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا.
    Cette section sera étoffée une fois que Marc Bossuyt et Ibrahim Salama auront présenté le document qu'ils ont élaboré. UN ينتظر هذا الفرع الورقة المقرر أن يعدها السيد مارك بوسويت والسيد إبراهيم سلامة لتناوله بمزيد من المعلومات.
    Eh bien, Marc m'a dit qu'il avait vu Daniel sortir du bureau de Bradford. Open Subtitles . حسنا ,لقد اخبرني مارك بانه قد خرج من مكتب برادفورد
    Marc Antoine le renégat, a assiégé la Cité de Mutina. Open Subtitles المتمرّد مارك أنتوني وَضعَ حصاراً في مدينةِ موتينا.
    La somme nécessaire à la réalisation de cet objectif dans les 10 prochaines années s'élève à 790 millions de marks convertibles. UN وتبلغ الأموال اللازمة لتحقيق هذا الهدف في فترة السنوات العشر القادمة ما مقداره 790 مليون مارك قابل للتحويل.
    Ce chiffre, plus élevé que prévu, découle de la décentralisation des moyens aériens qui a donné lieu à la création des sites des Cayes et de Saint-Marc. UN يعزى ارتفاع العدد إلى الأخذ بلامركزية العتاد الجوي مما أدى إلى إنشاء مواقع إضافية في لي كاي وسان مارك
    Donc vous dites que c'est le bazar de Merc Lapidus ? Open Subtitles إذا أنت تقول كل هذا فوضى (مارك لابيدوس) ؟
    Le 10 juillet, Marek Nowicki a été nommé Médiateur pour une durée de deux ans. UN وعين مارك نوويكي في 10 تموز/يوليه أمينا للمظالم لمدة سنتين.
    Le rapport suivant marque la volonté de collaborer avec les Nations Unies pour lutter contre toutes les formes de terrorisme, comme cela a été réaffirmé à plusieurs reprises par le chef du Gouvernement, M. Marc Forné et par le Ministre des affaires étrangères, M. Juli Minoves. UN ويدل التقرير التالي على الرغبة في التعاون مع الأمم المتحدة من أجل مكافحة كل أشكال الإرهاب، على غرار ما أكده مرارا رئيس الحكومة، السيد مارك فورني، ووزير الخارجية، السيد جولي مينوف.
    Marquez ce jour, car l'obscurité de votre monde a été dissipée, de sorte que la lumière de l'Origine puisse briller sur lui. Open Subtitles مارك هذا اليومِ، لظلامِ عالمِكَ رُفِعَ لذا ضوء الأصلِ قَدْ يُشرقُ فوقه.
    Les dégâts ont atteint 10 000 DM, mais personne n'a été blessé. UN وبلغت قيمة الخسائر نحو ٠٠٠ ٠١ مارك ألماني، ولم يصب أحد.
    M. Jean-Marc Rochereau de La Sablière M. Ibou Ndiaye UN السيد جان مارك روشيرو دي لا سابليير السيد عبد الله بعلي
    M. CHEN Shiqiu UN السيد مارك بوسويت
    Un crédit de 500 000 KM est inscrit au budget de 2003 pour la construction de logements pour les diverses catégories sociales. UN كما أن ميزانية عام 2003 ترصد 000 500 مارك لبناء المساكن لفئات اجتماعية مختلفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus