à traîner chez toi après le boulot comme deux potes. | Open Subtitles | نتسكع خارج العمل في منزلك مثل صديقين مقربين. |
Tu peux poser ça par terre et rentrer chez toi. | Open Subtitles | يمكنك وضع القارورة على الأرض والعوده إلى منزلك |
La valeur marchande de ta maison est de 170 000 $. | Open Subtitles | تعهد العمليات التجارية على منزلك أتى بقيمة 170 ألفاً |
Ça va être ta maison pour cette nuit, mon petit ange, et ensuite, demain nous prendrons un bus pour le Vermont. | Open Subtitles | هذا سيكون منزلك الليلة يا ملاكي الصغير و بعد ذلك غدا سنركب الحافلة و نذهب إلى فرمونت |
Vous n'abandonnez votre maison simplement parce que les temps sont durs. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تترك منزلك لأن الأوقات أصبحت عصيبة. |
Une fois rentrée chez vous, comment n'aviez-vous pas deviné ? | Open Subtitles | في ذلك الوقت, وفي منزلك كيف لك ألاتعرفي؟ |
Blogger sur ça va seulement ramener les fous devant chez toi. | Open Subtitles | الكتابة عن هذا، لن يأتيك سوى بالمجانين لعتبة منزلك. |
Et si on allait chez toi après et que je violais ta mère ? | Open Subtitles | ماذا لو إنتهينا من هنا ,نذهبُ إلى منزلك وأغتصِبُ والدتك ؟ |
Sauf que le sang venant de chez toi ne correspondait pas. | Open Subtitles | ماعدا ذلك الدم من منزلك لم يكن مطابقاً له. |
Si les flics descendent chez toi, tu deviens un gangsta. | Open Subtitles | إذا داهمت الشرطة منزلك فسيجعلك هذا رجل عصابات |
Les empreintes que McGee a relevées chez toi correspondent parfaitement à celles de Jacob. | Open Subtitles | البصمة التي أخذها ماغي من منزلك هو مطابقة لصورة مثالية لجيكوب |
Tu veux manger chez toi car c'est le resto le plus près de ta chambre. | Open Subtitles | لا ,تود أن نتعشّى في منزلك لأنه أقرب مطعم في المدينة لغرفتك. |
ta maison étant détruite, on est coincés à Elm Street pendant un bon bout de temps. | Open Subtitles | بما أن منزلك قد دمّر فيبدو أننا سنعلق في هذا الكابوس لفترة طويلة |
Vera m'a dit pour ta maison. Je n'ai rien à voir la dedans. D'accord ? | Open Subtitles | قالت لي مالذي حدث في منزلك , و ليس لي علاقة بالأمر |
Je t'apporte des brochures et je vois un gars quitter ta maison à 8 h. | Open Subtitles | لقد أحضرت هذه لكِ ، وشاهدت رجلاً يغادر منزلك في الثامنة صباحاً |
De même que ta maison depuis que tes parents y ont élu résidence permanente. | Open Subtitles | لا يُمكننا استخدام منزلك لأنّه يبدو أنْ والديك سيقيمون إقامة دائمة. |
Nous avons fouillé votre maison et votre ravisseur y était déjà. | Open Subtitles | لقد بحثنا منزلك والرجل الذي اختطفك كان هناك قبلنا |
J'ai évité les cheminées, j'ai glissé sur les tuiles humides, puis je me suis souvenu que votre maison était juste là. | Open Subtitles | كان لدي وقت قليل أتفادى المداخن وأنزلق على الألواح الرطبة حتى تذكرت أن منزلك في نهاية الشارع |
Apparemment, c'est le seul revolver qui manque dans votre maison. | Open Subtitles | يبدو بأنه السلاح الوحيد الذي فقد من منزلك. |
Au Texas, si vous trouvez chez vous quelqu'un qui ne devrait pas y être, vous pouvez lui faire à peu près n'importe quoi. | Open Subtitles | في ولاية تكساس ، عندما تجد شخص في منزلك ، بغير دعوة ليس هنالك ما تستطيع فعله له. |
Tout effet personnel qu'elle a laissé dans ta maison ou appartement t'appartient après 30 jours. | Open Subtitles | أى متعلقات شخصية تركتها فى منزلك تصبح ملك لك بعد 30 يوم |
J'ai pris les 3 000$ que j'avais enterré dans ton jardin... | Open Subtitles | لقد أخذت 3000 دولار التي دفنتها في فناء منزلك. |
ton père voulait que je te parle d'un arrangement pour te trouver un foyer. | Open Subtitles | والدك أراد مني أن أخبر عن الترتيبات من أجل منزلك الجديد. |
Elle a commencé a avoir des contractions, en arrivant ici. | Open Subtitles | بدأت وجود تقلصات في السيارة. كان منزلك قريب. |
Méfiez-vous de tout véhicule qui vous suit, notamment si vous l'avez déjà remarqué près de votre domicile, de votre lieu de travail ou durant d'autres déplacements. | UN | وكن على حذر من أي سيارة تتبعك، لا سيما إذا كنت قد لاحظتها من قبل قرب منزلك أو مكان عملك أو خلال رحلات أخرى |
Le truc, c'est que c'est dans une semaine, et toi, vu que tu es hyper occupée à chercher un nouvel appart, ou du moins, tu vois, tu vas être vraiment très occupée... | Open Subtitles | ..الأمر هو هذا على بُعد أسبوع من الآن ..وأيضًا كونك مشغولة بـ البحث عن منزلك الجديد |