Généralement, elles sont spécifiquement consacrées au programme des administrateurs auxiliaires et font partie de la Section du recrutement ou de la formation. | UN | وعادة ما تُسخّر عملها على وجه التحديد لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وتكون جزءاً من قسم التوظيف أو التدريب. |
Transfert d'un poste d'assistant administratif de la Section des communications et de l'informatique | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمات العامة الوطنية، وذلك من قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات. |
Généralement, elles sont spécifiquement consacrées au programme des administrateurs auxiliaires et font partie de la Section du recrutement ou de la formation. | UN | وعادة ما تُسخّر عملها على وجه التحديد لبرنامج الموظفين الفنيين المبتدئين وتكون جزءاً من قسم التوظيف أو التدريب. |
depuis la Section de la Coordination régionale Agent de service social | UN | من قسم التنسيق الإقليمي إلى مكتب مدير دعم البعثة |
Réaffectation de 9 postes de la Section des approvisionnements, de 12 postes de la Section du génie et de 17 postes de la Section des transports | UN | إعادة ندب 9 وظائف من قسم الإمدادات، وإعادة ندب 12 وظيفة من القسم الهندسي، وإعادة ندب 17 وظيفة من قسم النقل |
Elle fait partie de la Section des droits de l'homme du Bureau du Gouvernement et rend compte de son action au Commissaire aux droits de l'homme du Gouvernement. | UN | وهذه الوكالة جزء من قسم حقوق الإنسان في مكتب الحكومة وترفع تقاريرها إلى مفوض الحكومة لحقوق الإنسان. |
Ces trois sections techniques reçoivent l'appui de la Section d'aide aux entreprises, qui regroupe trois services chargés respectivement des questions administratives, de la comptabilité et des technologies de l'information. | UN | وتتلقى الأقسام التقنية الثلاثة الدعم من قسم دعم المؤسسات الذي يشمل الإدارة، والحسابات وتكنولوجيا المعلومات. |
Réaffectation du responsable de la coordination - gestion des projets de la Section des achats | UN | إعادة انتداب موظف تنسيق إدارة المشاريع من قسم المشتريات |
Réaffectation d'un poste de chef de la Section des services généraux au Centre de contrôle intégré des transports et des mouvements | UN | إعادة انتداب رئيس مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الخدمات العامة |
Réaffectation d'un poste d'agent chargé des transports de la Section des transports aériens au Centre de contrôle intégré des transports et des mouvements | UN | إعادة انتداب موظف لشؤون النقل، مركز المراقبة المتكامل للنقل والتحركات من قسم الطيران |
Réaffectation d'un poste d'assistant chargé des ressources humaines de la Section des services généraux à la Section chargée des indemnités pour frais d'études | UN | إعادة انتداب مساعد للموارد البشرية، قسم المنح التعليمية من قسم الخدمات العامة |
Réaffectation d'un poste de fonctionnaire chargé de la formation de la Section des technologies de l'information au Centre régional de formation et de conférence | UN | إعادة انتداب موظف تدريب، المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات من قسم تكنولوجيا المعلومات |
Réaffectation d'un poste d'assistant administratif de la Section de l'approvisionnement en eau et de l'assainissement à la Section chargée des indemnités pour frais d'études | UN | إعادة انتداب مساعد إداري، قسم المنح التعليمية من قسم المياه والمرافق الصحية |
Transfert d'un poste de fonctionnaire chargé de la logistique de la Section de la planification et des opérations à la base d'appui de Mombasa | UN | نقل موظف الدعم اللوجستي إلى قاعدة الدعم بمومباسا من قسم العمليات والخطط |
Réaffectation d'un poste d'assistant administratif de la Section de la gestion du matériel | UN | إعادة انتداب مساعد إداري من قسم إدارة الممتلكات |
Réaffectation d'un poste de la Section des services généraux pour assurer le contrôle des arrivées et des départs. | UN | تنقل من قسم الخدمات العامة للاضطلاع بمهام ضبط الدخول والمغادرة. |
Réaffectation d'un poste de la Section des services généraux à la Section du personnel civil | UN | تنقل من قسم الخدمات العامة إلى قسم الموظفين المدنيين |
Transfert de 1 poste d'assistant administratif depuis la Section des affaires civiles | UN | نقل وظيفة مساعد إداري من قسم الشؤون المدنية م ف و |
du Pakistan à Washington par la Section des intérêts de la | UN | من قسم رعاية مصالح جمهورية إيران اﻹسلامية في واشنطن |
Une femme du Département de la police veut parler avec Carlyle. | Open Subtitles | امرأة من قسم الشرطة يحتاج لاجراء محادثات مع كارلايل. |
Enfoui sous une pile de livres, dans la Section développement personnel. | Open Subtitles | الدفن تحت كومة كتب من قسم مساعدة الذات. من المؤكد أنّها ليست الطريقة التي أريد أن أموت بها. |
Transfert de l'ancienne Section des services généraux (supprimée) | UN | نقل من قسم الخدمات العامة الذي جرى حله |
Transfert de 1 poste d'agent du service mobile de la Section des approvisionnements | UN | نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية داخليا من قسم الإمدادات |
Heureuse que tu sois enfin sorti du rayon des surgelés. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك أخيراً خرجت من قسم الأغذية المجمدة |
Comme nous introduisons Jeff asperton du département des parcs americains | Open Subtitles | ونحن نحضر جيف اسبارتون من قسم منتزهات امريكا |
Le même jour, il a été transféré du poste de police de Bvumbwe à la prison de Chichiri, où il est détenu depuis. | UN | وفي اليوم نفسه، نُقل من قسم الشرطة في بفومبوي إلى سجن تشيتشيري حيث ظل محتجزاً منذ ذلك الحين. |
Transformation de la Section des meilleures pratiques de maintien de la paix en service des politiques et des meilleures pratiques | UN | التغيير من قسم أفضل ممارسات حفظ السلام إلى دائرة السياسات وأفضل الممارسات |