"ميّت" - Dictionnaire arabe français

    مَيِّت

    adjectif

    مَيِّت

    nom

    مَيِِّت

    adjectif

    "ميّت" - Traduction Arabe en Français

    • mort
        
    • morte
        
    • morts
        
    • décédé
        
    • cadavre
        
    Il est mort. Il était spécial et maintenant il est mort. Open Subtitles إنّه مات وقد كان مميّزًا، أما الآن فهو ميّت.
    Ton père n'y peut plus grand chose, il est mort. Open Subtitles والدكِ لا يُمكنه فعل الكثير الآن، لكونه ميّت.
    Est-ce parce que vous saviez déjà qu'il était mort ? Open Subtitles هل كان هذا لأنّكِ علمتي أنّه ميّت بالفعل؟
    Et le chef de la CIA qui a ordonné cette attaque est mort maintenant. Open Subtitles ورئيس محطة الاستخبارت الأمريكية الذي أمر بتلك الغارة هو الآن ميّت
    Nous ferions mieux de trouvé cette arbre damné, ou je suis un homme mort. Open Subtitles من الأفضل أن نجد تلك الشجرة اللعينة، وإلا فإنّي رجل ميّت
    Bébé, je veux être avec toi tout le temps, mais si ton père l'apprend, je suis un homme mort. Open Subtitles عزيزتي، أريد أن أكون معك طوال الوقت، لكن إن إكتشف والدك الأمر، فأنا رجل ميّت.
    Sinon, avec l'ampleur de ses blessures, il serait déjà mort. Open Subtitles وإلاّ بإصاباته، صدّقنني، لكان ميّت قبل 12 ساعة.
    On avait un mort avec deux identités et maintenant, nous avons un autre mort sans identité. Open Subtitles كان لدينا رجل ميّت بهويتين. والآن لدينا رجل ميّت آخر بدون أيّ هويّة.
    Si jamais vous parler l'imam de nouveau, tu es mort. Open Subtitles تمر مباشرة عبر الإمام مجدداً، فأنت رجل ميّت
    T'as eu un tuyau, j'ai improvisé et un homme est mort. Open Subtitles أنت لديك معلومات سريّة أنا إرتجلت. هناك رجل ميّت
    Dîtes-moi comment vous avez fini avec la voiture d'un homme mort. Open Subtitles أخبرني كيف انتهى بك المطاف مع سيّارة رجل ميّت.
    Mais un homme est mort, et je dois découvrir ce qui est arrivé. Open Subtitles لكن هناك رجلاً ميّت,وأحتاج أن أعرف ماذا حدث.
    Vous le suivez avec votre copine pour l'en dissuader, et maintenant il est mort. Open Subtitles أنت وفتاتك لحقتما به في مقر عمله لتقنعاه بعدم فعلها والآن هو ميّت
    Si tu t'étais retrouvé avec un mort sur la table après ça... Open Subtitles لو تركتَ ذلك الرجُل و هو ميّت على تلك الطاولة
    Il est mort et quaterback des New England Patriots, marrié à cette mannequin morte, tout les deux du virus. Open Subtitles لاعب وسط فريق نيوإنجلاند بيتريوتس متزوج لعارضة الأزياء، كلاهما ميّت بسبب الفيروس
    Je suis mort, et je pense être encore plus mort dans une minute. Open Subtitles نعم، أنا ميّت الآن وأعتقد بأنني قد أموت أكثر خلال دقائق
    Mais si ton père le découvre. Je suis un homme mort. Open Subtitles لكن إن إكتشف والدك الأمر، فأنا رجل ميّت.
    Ta seule chance de vivre et d'être supposé mort. Open Subtitles فرصتك الوحيدة بالنجاة.. هي أن تعيش الحياة وكأنك ميّت.
    Je veux être avec toi tout le temps, mais si ton père le découvre, je suis mort. Open Subtitles ،عزيزتي، أريد أن أكون معك طوال الوقت .لكن إن إكتشف والدك الأمر، فأنا رجل ميّت
    Donc deux personnes sont assises, se détendent, boivent un verre, maintenant l'une d'entre-elles est morte. Open Subtitles إذن كان يتواجد هنا شخصان يجلسان، ويسترخيان، ويحتسيان شراباً، أحدهم ميّت الآن.
    Il y régnait le chaos complet. 30000 prisonniers, 14000 morts. Open Subtitles فوضى كثيرة سُيطِرَ عليها، 30.000 سجين و14.000 ميّت
    Votre mère est morte quand vous aviez 12 ans, 3 jeunes frères, un père maltraitant et alcoolique, aujourd'hui aussi décédé. Open Subtitles توفيت والدتكِ حين كنتِ بالـ 12 ولديكِ 3 أشقاء أصغر منكِ والد يسيء معاملتكم ومدمن على الكحول وهو الآن ميّت أيضاً
    Toi, t'as juste plombé son cadavre. Open Subtitles أنتَ أطـلقت النـار عليه , بينمـا هو كـان ميّت بالفعل على الأرض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus