Pendant des années, on a dit aux femmes que l'orgasme clitoridien est sans valeur. | Open Subtitles | لسنوات عده ، قالوا أن نشوة بظر المرأه غير ناضجه عصبيا |
La justice est comme un orgasme : ça n'arrive jamais trop tard. | Open Subtitles | العدالة مثل نشوة الجنس لا يمكن أن تأتي متأخرة |
Elle est dans une sorte de transe. | Open Subtitles | وقالت إنها لا يستجيب. انها في نوع من نشوة. |
Comment le Procureur Général des États Unis est-il censé faire son travail quand il est dans une étrange et sale transe sexuelle ? | Open Subtitles | كيف يفترض للنائب العام للولايات المتحدة أن يقوم بعمله عندما تكون لديه نشوة جنس قذرة وغريبة بعض الشيء ؟ |
Nous dansons sur le sable, nos corps en pleine extase. | Open Subtitles | نحن نرقص على الرمال أجسامنا في نشوة تامة |
Rien, jamais, n'a surpassé le Ravissement de ce premier réveil | Open Subtitles | لم يكن شيء ليتجاوز نشوة الصحوة الأولى تلك |
L'euphorie d'un monde enfin en paix n'a malheureusement pas été universelle. | UN | إن نشوة الفرح بعالم يعمه السلام أخيرا لم تكن، لﻷسف، شاملة. |
Maintenant, tu redescends de la plus grande défonce qu'un vampire peut vivre. | Open Subtitles | الأن , أنت تتعافى من أقوى نشوة لمصاص دماء يستطيع أن يجربها |
C'est censé être de l'ecstasy propre, mais ça me faisait grincer des dents. | Open Subtitles | يفترض ان تكون نشوة نظيفة لكنها جعلتني اسحق اسناني |
J'ai eut 17 orgasmes dans les 5 derniers jours | Open Subtitles | حضيت بـ17 نشوة جنسية خلال الأيام الخمسة الماضية. |
J'ai un magazine Men's Health, sur la marche, la respiration et sur les cinq façons de lui donner un orgasme en 60 secondes. | Open Subtitles | أنا أمشي حاملاً مجلة لمشاكل التنفس عند الرجال وفي الأسفل توجد خمسة طرق لإعطاء نشوة ل60 ثانية |
Est-ce un orgasme qui dure 60 secondes, ou tu lui donnes un orgasme en 60 secondes ? | Open Subtitles | هل هذه نشوة تستمر ل 60 ثانية أم نشوة تأتي في 60 ثانية ؟ |
Soit il vient d'éteindre le feu, soit ce petit robot a eu un orgasme. | Open Subtitles | إما انه اطفاء الحريق، أو أن هذا الانسان الآلى الصغير حصل على نشوة جنسية. |
Vous savez, les gens payent des extras aux prostitués pour feindre l'orgasme. | Open Subtitles | أتعلمين، بعض النساء يدفعوا للعاهرات سعراً مضاعف ليتظاهروا بأنهم في نشوة. |
Y a qu'avec ça que je peux avoir un orgasme. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة الذي أستطيع الحصول بها على نشوة جنسية |
Espérons que le silence, l'obscurité et la lumière te permettront de trouver un état de transe plus confortable et tranquille. | Open Subtitles | الآن نأمل أن الصمت والظلام، وعلى ضوء سوف يسمح لك لإيجاد أكثر . راحة , هدوء , نشوة |
Cette transe qui vous a ramené vous et moi, c'était l'oeuvre de cet enfant. | Open Subtitles | حسنا، هذا نشوة التي جلبت لكم ولنا جميعا في المدينة، هذا الطفل في هناك وراء ذلك. |
L'extase de manger ce... beignet incroyablement mauvais. | Open Subtitles | نشوة التهام هذا الكعك المحلّى عديم القيمة. |
Pour guider l'âme vers un séjour plus clément, vers la paix divine, voire le Ravissement. | Open Subtitles | إنها طريقة لجعل الروح بمكان أفضل، مكان للسلام الإلهي أو حدث نشوة الطرب |
Même si la guerre froide a vécu et si les empires idéologiques anciens se sont désintégrés, l'euphorie du triomphe a été de courte durée. | UN | وعلى الرغم من أن الحرب الباردة انتهت والامبراطوريات الايديولوجية القديمة انحلت، لم تدم نشوة النصر طويلا. |
Elles vont satisfaire vos envies de grignoter et vous donner une défonce à la fois longue et diffuse. | Open Subtitles | هذا سيشبع شهيتكم.. ويعطيكم في الوقت نفسه نشوة تغمر جسدكم كلّه وتدوم طويلاً. |
J'étais en train de couper de l'ecstasy à une fête et la lame a glissé. | Open Subtitles | كنت أقسم حبوب نشوة. كنت في حفلة. فانزلقت الشفرة. |
Vous venez ici pour faire le plein d'orgasmes? | Open Subtitles | سافرت إلي هنا للتغذية علي طاقة نشوة الإلتقاء الجنسي ؟ |