"هانز" - Traduction Arabe en Français

    • Hans
        
    • Haines
        
    • HENZE
        
    • Hanes
        
    • Hanns
        
    • Hannes
        
    • Hanz
        
    M. Hans Blix, Directeur général de l’Agence internationale de l’énergie atomique. UN الدكتور هانز بليكس، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    M. Hans Blix nous a déjà présenté une série d'idées nouvelles et pratiques dont nous pouvons nous servir. UN وقدم لنا د. هانز بليكس بالفعل مجموعة من الأفكار الجديدة والعملية التي يمكن أن ننطلق منها.
    Son nom : Hans Brandt, absent à l'appel depuis trois semaines. Open Subtitles اسمه هانز براندت, ذهب في اجازة منذ ثلاثة اسابيع.
    Vous, partez! Dites au monde ce que Hans Zarkov a fait. Open Subtitles انت تستطيع الرحيل لتخبر العالم ماذا فعل هانز زاكروف
    Hans savait exactement combien d'argent ces gens avaient et où ils se cachaient. Regardez. Open Subtitles هانز عرف، كم من المال عندهم وأين كانوا يخفونه ـ أنظر
    J'ai maintenant le plaisir d'inviter le Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique, M. Hans Blix, à présenter le rapport de l'Agence pour l'année 1992. UN واﻵن يسرني أن أدعو المديــر العــــام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد هانز بليكس لعرض تقرير الوكالة لعام ١٩٩٢.
    La façon exemplaire dont M. Hans Blix, Directeur général, a dirigé les travaux de son agence mérite notre reconnaissance et notre respect. UN والطريقة المثالية التي أدار بها المدير العام السيد هانز بليكس أعمال الوكالة تستحق منا كل امتنان وتقدير.
    Pour conclure, je voudrais renouveler nos remerciements au Directeur général de l'AIEA, M. Hans Blix, et réaffirmer que nous appuyons les objectifs de l'Agence. UN وختاما، أود أن أكرر الاعراب عن تقديرنا لمدير عام الوكالة السيد هانز بليكـس، وعن دعمنــا ﻷهداف الوكالة.
    Tout d'abord, je voudrais féliciter M. Hans Blix, Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) de la reconduction de ses fonctions. UN أود بداية أن أتوجه بالتهاني للسيد هانز بليكس، المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية على إعادة تعيينه في منصبه.
    M. Hans SINGER, de l'Institute of Development Studies de l'Université du Sussex (Royaume-Uni). UN البروفسور هانز سنغر من معهد الدراسات اﻹنمائية بجامعة سسكس، المملكة المتحدة،
    J'invite à présent le Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique, M. Hans Blix, à présenter le rapport de l'Agence pour l'année 1993. UN أدعو اﻵن المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد هانز بليكس، ليعرض تقرير الوكالة عن سنة ١٩٩٣.
    Nous félicitons le Directeur général Hans Blix et son secrétariat pour le bon travail accompli dans des conditions difficiles. UN ونحن نثني على المدير العام هانز بليكس وعلى أمانة الوكالة للعمل الممتاز الذي تم في ظل ظروف صعبة.
    Le Président (interprétation de l'arabe) : Je donne maintenant la parole à M. Hans van Mierlo, Ministre des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas. UN الرئيس: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية لمملكة هولندا، السيد هانز فان مييرلو.
    Dr Hans Hogerzeil, Directeur, Médicaments essentiels et politiques pharmaceutiques, Organisation mondiale de la santé, Genève; UN الدكتور هانز هوغرزيل، مدير وحدة الأدوية الأساسية والسياسات الصيدلانية، منظمة الصحة العالمية، جنيف
    Hans Corell, ancien Conseiller juridique de l'ONU UN هانز كوريل، المستشار القانوني السابق للأمم المتحدة
    L'équipe de l'Organisation des Nations Unies était dirigée par M. Hans Corell, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique. UN أما فريق الأمم المتحدة فكان يرأسه السيد هانز كوريل، وكيل الأمين العام للشؤون القانونية والمستشار القانوني.
    Cette question a ensuite été transmise au Conseiller juridique, M. Hans Corell. UN وأحيل السؤال إلى المستشار القانوني، السيد هانز كوريل.
    Je voudrais également saisir cette occasion pour remercier M. Hans Corell et son équipe de leurs efforts pour conduire l'accord entre le Secrétariat et le Gouvernement cambodgien. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لكي أشكر السيد هانز كوريل وفريقه على الجهود التي بذلاها لتحقيق الاتفاق بين الأمانة العامة والحكومة الكمبودية.
    Conseil de l'Europe M. Hans de Jonge, Directeur des relations extérieures UN مجلس أوروبا: السيد هانز دي جونغ، مدير العلاقات الخارجية
    Je suis Mary Haines. Sylvie Fowler a pris rendez-vous pour moi. Open Subtitles مرحباً، أنا (ماري هانز) وصديقتي (سيلفي فاولر) حجزت لأجلي.
    Je viens d'entendre la déclaration au cours de laquelle le représentant de l'Allemagne, l'Ambassadeur HENZE, a présenté, au nom de l'Union européenne, le projet de résolution A/49/L.8. UN لقد استمعت منذ لحظات للبيان الذي ألقاه ممثل ألمانيا، السفير هانز لعرض مشروع القرار A/49/L.8 نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    Nous souhaitons la bienvenue à l'équipe de la Hanes Academy. Open Subtitles نودُّ الترحيب بالفريق الزائر اليوم، فريق أكاديمية "هانز"
    La réunion sera présidée par le Représentant permanent adjoint de l'Allemagne auprès de l'Organisation des Nations Unies, S.E. M. Hanns Schumacher. UN وسيرأس الاجتماع سعادة الدكتور هانز شوماتشر، الممثل الدائم بالنيابة لألمانيا لدى الأمم المتحدة.
    Si l'équipe de Hannes n'a pas rencontré de difficultés, elle devrait revenir d'ici peu. Open Subtitles إن سار (هانز) والطليعة بمحاذاة الجدار بلا عقبة فسيعودون قريبًا جدًا.
    M. Hanz (Allemagne) (parle en anglais) : L'Allemagne appuie le principe d'une seule Chine ainsi que la recommandation du Bureau. UN السيد هانز (ألمانيا) (تكلم بالانكليزية): تؤيد ألمانيا سياسة الصين الواحدة وتوصية المكتب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus