Eu sei que é um sacrifício, mas Preciso da tua ajuda agora. | Open Subtitles | أدرك أنني متطلبة جدًا، لكنني أحتاج مساعدتك |
Preciso da tua ajuda. Quero que tires a ficha de serviço deste gajo. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك أريد أن تستخرجي سجل الخدمة لهذا الرجل |
Helen, Preciso da tua ajuda. Podes-te encontrar comigo esta noite? | Open Subtitles | هيلين أحتاج مساعدتك أيمكنك مقابلتى الليله ؟ |
Por favor. Tenho pouco tempo. Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | أرجوك ليس لدى متسع من الوقت أحتاج مساعدتك |
Por isso Preciso da sua ajuda. Não se rale. Não vou dizer nada a ninguém. | Open Subtitles | أنا أحتاج مساعدتك أنا لن أخبر أحدا بأى شىء |
Não há batimento cardíaco. Dr. Karev, Preciso de ajuda. | Open Subtitles | -لم أجد نبضاً, د. " كاريف " أحتاج مساعدتك |
Ouve. Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | حسناً، إستمع، أحتاج مساعدتك أحتاج منك جعل الإبرة هناك تتحرك |
Então, vais perceber que Preciso da tua ajuda para ir a Cuba. | Open Subtitles | اذن ستتفهم أننى أحتاج مساعدتك للوصول الى كوبا. |
Tenho de saber o que usaram. Por isso Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | عليّ معرفة ماذا كانوا يستخدمون، لذا أحتاج مساعدتك |
Estive a pensar no que disseste e Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر فيما قلت وأنا أحتاج مساعدتك |
Tudo o que precisas de saber é que eu estou a ser incriminado de homicidio, e eu Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | كل ما تحتاجين معرفته أنني تم توريطي في جريمة قتل, و أنني أحتاج مساعدتك. |
Chris, percebo perfeitamente que te sintas enganado, mas Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | كريس ، اتفهم كليا لو شعرت بأنه تم خيانتك لكني أحتاج مساعدتك |
Desculpa ligar-te tão cedo. Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | أعتذر على اتصالي مبكراً لكنى أحتاج مساعدتك |
Ela vai morrer? Eu tenho mais uma ideia, mas Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | حسنا, أنا لدي أكثر من فكرة لكني أحتاج مساعدتك |
Por favor, tio, estou tão confuso, Preciso da tua ajuda. | Open Subtitles | أرجوك يا عمي, أنا حائر جداً, أحتاج مساعدتك |
Preciso da tua ajuda e prometo que não vai sobrar para ti. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك وأعدك أن هذا الأمر لا يرتد عليك |
Só queria confirmar, porque eu Preciso da tua ajuda com uma coisa. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أتأكد لأني حقا أحتاج مساعدتك في أمر ما |
Preciso da sua ajuda. E acho que há mais, só que nao me está a contar. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك بالإضافه الى انه هناك المزيد لتخبريه لى |
Não sei de quantos conselhos preciso, mas sei que Preciso da sua ajuda. | Open Subtitles | حسناً,لاأعلم كم نصيحة أحتاجها لكنني متأكدهـ أنني أحتاج مساعدتك |
Preciso da sua ajuda. Saia do carro rápido. | Open Subtitles | أحتاج مساعدتك بسرعة أخرج من السيارة، من فضلك |
Agora eu Preciso da sua ajuda. Você pode começar classificando a comida na cozinha. | Open Subtitles | الأن أنا أحتاج مساعدتك يمكنك ترتيب الطعام الذي في المطبخ |
Fomos drogados! Preciso de ajuda! | Open Subtitles | لقد تم تخديرنا أحتاج مساعدتك , هيا |
Se era perdida ou não, ele era da minha responsabilidade, e não precisava da tua ajuda, e não preciso do teu bullying. | Open Subtitles | سواء كان كذلك أو لا لقد كان مسؤليتي ولم أكن أحتاج مساعدتك ولا أحتاج مزيداً من تنمرك |