"أخوي" - Traduction Arabe en Portugais

    • meus irmãos
        
    • de irmãos
        
    • o meu irmão
        
    meus irmãos trabalharam toda a sua vida para pôr um miserável teto sobre as suas cabeças. Open Subtitles أخوي عملوا هُناك لحياتهُم كلها كي يضعوا سقفاً قذراً فوق روؤسِهم
    Os nossos pais morreram. Somos apenas os meus irmãos e eu. Open Subtitles لقد مات والدانا وبقي أخوي الإثنين وأنا
    Sabes... sabes porque ela matou os meus irmãos? Open Subtitles أتعلم لما هي قتلت أخوي ؟
    Seremos a melhor dupla de irmãos desde a Maggie e o Jake Gyllenhaal. Open Subtitles أنا و أنت سنكون أفضل فريق أخوي منذ ماجي و جيك جيلينهال ممثل و ممثلة أمريكية
    - Bem é... - É uma... - É um número de irmãos. Open Subtitles انه عرض أخوي - أجل -
    Merda! o meu irmão mais novo está a tentar seguir-me até à escola outra vez. Open Subtitles لحول أخوي الصغير ناوي يلحقني للمدرسة مرة ثانية
    Actualmente, o meu irmão não me larga. Open Subtitles من الواضخ أنه دائمًا وقت أخوي هذة الأيام.
    Eu não irei pedir ajuda a nenhum dos meus irmãos! Open Subtitles لن أطلب من أخوي المساعدة.
    Devo provar que sou melhor que meus irmãos, Conde Odo, e esses nórdicos fizeram essa oportunidade surgir. Open Subtitles يجب أن أثبت أنني أفضل من أخوي يا كونت (اودو)، وهؤلاء الشماليين منحوني الفرصة.
    Tu és exactamente como os meus irmãos. Open Subtitles ! أنت مثل أخوي اللعينين !
    Mas, olha, zanga de irmãos. Open Subtitles شجار أخوي
    - Sabes como é... noite de irmãos. Open Subtitles تعرف، وقت أخوي
    Vamos pessoal. Temos de descobrir como vamos faltar à escola para salvarmos o meu irmão Ike. Open Subtitles - خلونا نفكر الحين وشلون نخت من المدرسة عشان ننقذ أخوي
    Visitantes, vocês levaram o meu irmão. Ele é estranho e parece uma bola de futebol. Open Subtitles - يا زوار إنتم أخذتوا أخوي الصغير آيك اليوم الصباح هو برز صغير مهبول يشبه الكوره
    Se conseguirem ter compaixão para me devolverem o meu irmão isso faria a minha vida alegre novamente. Open Subtitles - بس إذا دورتوا هالشي بقلوبكم أو الللي هو عندكم وفكرتوا ترجعون أخوي - راح يخلي حياتي تكون أفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus