Vamos fazer de uma maneira qualquer esquisita que sempre quiseste, mas ninguém quis fazer contigo. | Open Subtitles | لنفعلها بطريقة غريبة، لطالما أردت فعل ذلك لكن لا أحد سيفعلها معك |
Só quis fazer o bem. Quis ser bom. | Open Subtitles | أردت فعل الخير وحسب أردت أن أكون صالحاً. |
Agora, estou com inveja. Sempre quis fazer isso. Foi bom? | Open Subtitles | أشعر بالغيرة الآن لطالما أردت فعل هذا كيف هو شعورك |
Se queres fazer isto a mal, satisfaço-te com todo o gosto. | Open Subtitles | إذا أردت فعل هذا بالطريقة الصعبة، فسأكون سعيد لتلبية طلبك. |
Se queres fazer alguma coisa, podes ajudar-me a dobrar este lençol. | Open Subtitles | لو أردت فعل شيء ما، يمكنك مساعدتي في طي هذه الملاءة |
queria fazer isto para mostrar à comunidade que preocupo-me com eles. | Open Subtitles | أنت تعلم أنني أردت فعل هذا لإظهار مدى اهتمامي بالمجتمع |
Querias fazer isto, tudo bem, sê corajoso. | Open Subtitles | أردت فعل هذا، حسناً؟ كن شجاعاً فحسب. |
quis fazer uma coisa boa para o nosso aniversário. | Open Subtitles | أردت فعل شئ مميز من أجل ذكرى موعدنا الاول |
Desculpa. quis fazer isso caso mudes de ideia depois. | Open Subtitles | آسف، أردت فعل ذلك فحسب احتياطًا من تغيير رأيك لاحقًا |
E posso representar, sempre o quis fazer. | Open Subtitles | و أنا علي أن أمثل, لطالما أردت فعل ذلك |
Com o tempo que tens passado fora, quis fazer algo especial para te agradecer. | Open Subtitles | أردت فعل شيء خاص لتعبير عن شكري - و بـ"فعل شيء" تعني - |
Não sabes o quanto eu sempre quis fazer isto. Sente o meu coração. Está a acelerar. | Open Subtitles | -لا تعلم كم أردت فعل هذا، تحسس قلبي إنه يخفق |
- Sempre quis fazer este desenho no quadro do treinador. | Open Subtitles | لا طالما أردت فعل هذا في لوحة المدرب. |
Sempre quis fazer isto. | Open Subtitles | لطالما أردت فعل هذا |
Se queres fazer o que gostas, por que não o fazes simplesmente? | Open Subtitles | لا اعلم إذا أردت فعل ما تحبي ، لماذا لا تفعليه فقط ؟ |
Então, se queres fazer isso, se queres condenar todas as pessoas com que já te preocupaste com a pequena chance que tens de poder ganhar, vai em frente, amigo. | Open Subtitles | لذلك ، إذا أردت فعل ذلك إذا أردت لعنّ كل من أحببت في أقل فرصة يمكن الفوز بها |
Acho que, se é isso que realmente queres fazer, então, vou apoiar-te plenamente o tempo todo. | Open Subtitles | أظن إذا أردت فعل هذا حقاً فأنا خلفك طوال الطريق |
E Eric, se queres fazer alguma coisa, vamos apanhar este Keller. É ele que tem o miúdo. | Open Subtitles | و " إيريك " إذا أردت فعل شيء لنحضر هذا الرجل " كيلر " إنه يملك الصبي |
Eu queria fazer isto contigo, mas não sou a Virgem Maria. | Open Subtitles | لقد أردت فعل الشيء نفسه معك ولكنني لست السيدة العذراء |
Eu queria fazer qualquer coisa que transformasse a nossa raiva coletiva numa coisa bonita. | TED | أردت فعل شيء لتحويل غضبنا الجماعي إلى شيء جميل. |
Querias fazer alguma coisa. | Open Subtitles | أنت أردت فعل شييء. |