| Eu só queria te comprimentar. Avisar-te que estou na cidade. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعطيك معلومات لمعرفة أني في البلدة |
| Eu só queria avisar-te que publiquei as minhas descobertas. | Open Subtitles | مرحبًا أردت فقط أن أُعلمك بأنني نشرت إستنتاجاتي |
| Só queria que... soubessem que me sinto péssimo pelo acidente. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك أنني أشعر بالأسى حيال الحادث. |
| Ouve, não sei o que vai acontecer, mas Só queria que soubesses que és uma das raparigas mais fixes que já conheci. | Open Subtitles | انظري, أنا لا أعرف ماذا سيحدث ولكن أردت فقط أن أخبرك انكي واحده من أروع الفتيات الذين قابلتهم في حياتي |
| Só quero que saibam que não vai sair, é só o conceito. | TED | لذلك أردت فقط أن أعلمكم، أنه لن يصدر بالفعل، فقط التصور. |
| Só te queria dizer que estou a concorrer para delegado de turma. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أخبرك أنني أنوي الترشح لمنصب رئيس الفصل. |
| Só lhe queria ensinar uma lição, para saber quem manda aqui. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعلمك درسا اذا علمتي من المسؤول هنا |
| Seria melhor ires dormir depois de eu saír. Eu só queria dizer adeus, até à noite, quero dizer. | Open Subtitles | من الأفضل ان تعود للنوم بعد أن أمضى أردت فقط أن أودعك |
| Olá é a Hannah. Eu só queria avisar que vou chegar mais tarde. | Open Subtitles | أهلاً ، أنا هينا أردت فقط أن أعلمكم بأنني لن أحضر حتى الفترة الثانية |
| Eu só queria fazer um tipo de filme mais pessoal... e eu simplesmente percebi que... eu não sei o que é que eu percebi. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أصنع نوع من الأفلام الأكثر شخصية و أدركت أن.. لا أعرف ماذا أدركت |
| Eu só queria que soubesse que ele era um bom homem, o seu marido. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرفي أن زوجك كان رجلا صالحا |
| Só queria que me emprestasses talheres! | Open Subtitles | أردت فقط أن الاقتراض بعض السكاكين، إلين. |
| Não me importava. Só queria que ele me largasse. | Open Subtitles | لم أهتم أردت فقط أن أزحزحه من فوقي |
| Só queria que soubesses que não sou uma líder de claque honesta. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعلم بأني لست قائدة المشجعات الكلاسيكية |
| Não, Só quero que compreenda o porquê do que ele faz. | Open Subtitles | كلا، أردت فقط أن أوضح لكِ لمَ فعل ما فعله |
| Só quero que saibas que aqui estás seguro, e que vai correr tudo bem. | Open Subtitles | أردت فقط أن تعرف ..بأنك بمأمن هنا وأن كل شيء سيكون على ما يرام |
| Eu Só te queria dar um pouco de paz. | Open Subtitles | لقد أردت فقط أن أعطيك القليل من السلام |
| Só lhe queria perguntar, se poderia reconsiderar vir à inauguração do monumento. | Open Subtitles | أردت فقط أن أطلب منك إعادة التفكير بالمجيء لافتتاح النصب التذكاري |
| Queria apenas dizer-vos que sei que causei uma primeira impressão horrível. | Open Subtitles | أردت فقط أن أقول أني أعلم أني أبديت إنطباع مروّع. |
| Eu só quero arranjar uma maneira de subir, descer. | Open Subtitles | أردت فقط أن أجد طريقة كيف اقراء مقلوبا |
| Queria só dar-lhe uma amostra, visto que nunca vamos chegar lá. | Open Subtitles | أردت فقط أن أُذيقك القليل ممّا ستراه بما أنّنا لن نذهب إلى المحكمة أساسًا |
| - Só queria que isto acabasse - antes de alguém se magoar. | Open Subtitles | أردت فقط أن أنهي هذا قبل أن يتأذى أي أحد |
| Só te quero dizer... – O quanto gostei da tua visita. – Eu sei que estás chateado. | Open Subtitles | أردت فقط أن أخبرك مقدار استمتاعي بزيارتك لي |
| Se não tiver a oportunidade de te dizer mais tarde... apenas, quero te agradecer... por tudo. | Open Subtitles | إذا لم أحظ بفرصة لأخبارك بهذا الأمر لاحقاً أردت فقط أن أقول، شكراً لك |
| Só o queria avisar que o Sammy é mais rápido a meter-se em sarilhos do que você a fazer sorrir a maioria das mulheres. | Open Subtitles | أردت فقط أن أحذركم أن سامي أن ندخل في مأزق أسرع مما كنت يمكن أن تجعل معظم النساء ابتسامة . |
| Só quis que outras pessoas se sentissem assim para variar. | Open Subtitles | أردت فقط أن يشعر الآخرون بهذا على سبيل التغيير |
| Foram só duas linhas. Juro que só queria ajudar! | Open Subtitles | كان فقط خطين أقسم أردت فقط أن اساعدة |
| Eu... Eu apenas queria avisar-te de que estou de volta. | Open Subtitles | ...أنا متأسفة أردت فقط أن تعرف أني قد عدت |