"أستخدمت" - Traduction Arabe en Portugais

    • usou
        
    • usei
        
    • usado
        
    • usaste
        
    • usada
        
    • usar
        
    • usava
        
    • usadas
        
    • utilizou
        
    • Utilizaste
        
    Nessa noite, pela primeira vez, ela usou esse poder. Open Subtitles في هذهِ الليلة، وللمرة الأولي، أستخدمت هذهِ القوة
    Não disse que usou cartuchos vazios? Open Subtitles ولكننى فهمت , يا سيدى أنك أستخدمت طلقات فارغة
    usei informações para uma trapaça, só isso. Open Subtitles أستخدمت بعض المعلومات فقط لكسب المال فقط
    Meti-me numa baleeira para norte. Depois, com o gelo, usei os cães. Open Subtitles ومن ثم أخذت سفينه صيد الحيتان شمالاً وعندما ضربنا الثلج أستخدمت الكلاب
    O seu carro foi usado num grande crime ontem. Open Subtitles لقد أستخدمت سيارتك في جريمة كبرى الليلة الماضية
    Tecnicamente, é do meu pai. Já que usaste o cartão de crédito dele para o pagar. Open Subtitles عملياً هذه غرفة والدي بما أنك أستخدمت بطاقة أئتمانه لدفع أجرتها
    Um excesso de água quente, usada para arrefecer os reactores, é desviada 80 m para criar uma biosfera tropical. Open Subtitles فائض من المياه الدافئة التي أستخدمت لتبريد هذه المفاعلات يتم تحويل نصف ميل لخلق محيط إستوائي حيوي
    Gibbs, acabaste de usar a palavra hashtag numa frase. Open Subtitles جيبس، أنت فقط أستخدمت كلمة الهاشتاج في جملة
    Lila Loomis usou este telefone para ligar para a tua casa. Open Subtitles ليلا لوميس أستخدمت هذا الهاتف لتتصل بمنزلك
    Você matou meu parceiro, e usou a arma dele para fazer os roubos. Open Subtitles انت قتلت شريكك و أستخدمت سلاحه فى السرقات
    A última vez que usou o cartão de membro, foi para entrar pela porta da frente... ontem à tarde. Open Subtitles أخر مرة أستخدمت بطاقة عضويتها للدخول من الباب الأمامي كانت بليلة الأمس
    Você usou o facto de não querermos ser gay um com o outro para nos aproximar. Open Subtitles أنت أستخدمت حقيقة أننا لا نريد أن نكون شواذاً. لتقريبنا. أنت مثل يودا الشاذ
    Enquanto estavas hipnotizado pela minha TV a 3 dimensões, usei a tua energia neural para melhorar. Open Subtitles بينما كنت تحت التأثير المغناطيسي للتلفزيون الثلاثي الأبعاد لقد أستخدمت طاقتك العصبية لأصبح أكثر ذكاء
    Ele alega que eu usei a força para arrancar uma confissão. Open Subtitles يدعي بأني أستخدمت العنف للحصول على إعترافاته
    Nem penses. Dizia-lhe que usei a visão raio-X para ver a matrícula? Open Subtitles وماذا سأقول لها أنني أستخدمت أشعتي الحمراء لأرى الشريحة
    - Não foi das mais grossas, pois não? - Sim, Alison, usei uma das finas. Open Subtitles ليس الليالي الكثيفة نعم يا ألأيسون ، أستخدمت النحفاء
    O Agente Laranja era um desfolhante usado durante a guerra do Vietname para impedir o refúgio ao exército vietcongue e norte-vietnamita. TED العامل البرتقالي كانت أوراق النباتات التي أستخدمت خلال حرب فيتنام لرفض التغطية لالفيتكونغ والجيش الفيتنامي الشمالي.
    O carro terá sido usado para transportar o corpo da vítima e depois abandonado. Open Subtitles على الأرجح أستخدمت السيّارة لنقل جثة الضحية ومن ثمّ التخلص منها
    Como se desfazem do material contaminado usado para examinar o rapaz? Open Subtitles كيف تخلصت من مواد الفحص الملوثة التي أستخدمت على الولد المريض؟
    usaste essa palavra antes e não sei bem do que falas. Open Subtitles نعم , لقد أستخدمت هذه الكلمة من قبل أنا لست
    - Não, temo bem que não. - usaste as finas, certo? Open Subtitles لا ، أخشى انني لم أفعل أستخدمت النحيف ، اليس كذلك ؟
    A carta de condução usada para alugar também era falsa. Open Subtitles رخصة القيادة التي أستخدمت للحصول على السيّارة كانت مُزيّفة.
    Com licença, amigo. Minha mulher pode usar o WC? Open Subtitles عذراً، يا صديق هل تمانع لو أستخدمت زوجتى غرفة البنات؟
    usava os diagramas e as imagens para aprender as palavras à volta delas. TED أستخدمت المخططات والصور لأتعلم الكلمات القريبة منها.
    As histórias têm sido usadas para desapropriar e tornar maligno. Mas as histórias também podem ser usadas para dar poder e para humanizar. TED أستخدمت القصص للسلب والإهانة. لكن القصص يمكن أيضاً إستخدامها لتعزيز، وإضفاء الجانب الإنساني.
    Quando foi a última vez que utilizou o seu cartão de crédito? Open Subtitles متى أخر مرة أستخدمت بها بطاقتك الائتمانية ؟
    Utilizaste isto antes? Open Subtitles هل أستخدمت أشياء مثل بضاعتنا من قبل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus