Vem para aqui. Queres que te dê um tiro? | Open Subtitles | تعالي هنا هل تريديني أن أطلق عليك النار؟ |
Podia dar-te um tiro neste instante sem pensar duas vezes. | Open Subtitles | يمكنني أن أطلق عليك الآن من دون أي تردّد |
Quem te alvejou ainda ali está e eu não quero estar surdo. | Open Subtitles | من أطلق عليك النار ما زال بالخارج و لا أريد أن أكون أصم |
O tipo que te alvejou, matou o Petey e levou o meu dinheiro? | Open Subtitles | نفس الرجل الذى قتل " بيتى " أطلق عليك الرصاص |
Alguém atirou em você, matou os contrabandistas, levou dinheiro e armas. | Open Subtitles | إذاً شخص ما أطلق عليك النار قتل اثنين من تجار الاسلحة أخذ الأسلحة والمال |
Aquele homem que atirou em você morreu na prisão. | Open Subtitles | الرّجل الذي أطلق عليك مات بالسجن؟ |
O homem que disparou contra ti, chama-se Richard Shaw. | Open Subtitles | الرجل الذي أطلق عليك النار هناك إسمه ريتشارد شو |
O homem que protegia o Presidente, instrutor de tiro na academia, atirou em si à queima roupa. | Open Subtitles | الرجل المختص بتعليم الرئيس دروس الإطلاق و الإصابة في الأكاديمية أطلق عليك من مسافة قريبة |
O meu diz-me para te dar um tiro e atirar-te da ribanceira. | Open Subtitles | لأن إلهي انا يقول لي أن أطلق عليك النار ومن ثم أرميك في هذه الهاوية |
O homem que lhe deu o tiro... | Open Subtitles | كليف، سام بيلي ، الرجل الذي أطلق عليك الرصاص |
Se tentares, saco da minha arma e dou-te um tiro entre os olhos. | Open Subtitles | إن حاولت أن تفعل ذلك سأخرج سلاحي في وجهك و أطلق عليك النار بين عينيك |
Também te alvejou a ti, não foi? | Open Subtitles | أطلق عليك ايضا,أليس كذالك؟ |
Quem te alvejou? | Open Subtitles | من أطلق عليك النار؟ |
O detetive que atirou em você. | Open Subtitles | المخبر الذي أطلق عليك الرصاص |
- Então ele atirou em você? | Open Subtitles | -إذن فقط أطلق عليك النيران بالفعل |
Não entendo, ele disparou contra ti, tentou matar-me e tu ainda respondes quando ele te chama? | Open Subtitles | أنا لا أفهم، لقد أطلق عليك النار و حاول قتلك، ولا تزال تلبي طلبه عندما يدعوك؟ |
Quem disparou contra ti? | Open Subtitles | من أطلق عليك النار |