"أطول من" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais do que
        
    • mais que
        
    • mais tempo do que
        
    • mais de
        
    • mais alto do que
        
    • maior que
        
    • mais tempo que
        
    • demasiado
        
    • mais alta que
        
    • mais alto que
        
    • maiores do que
        
    • mais longa que
        
    Então quer dizer que estás aqui... mais do que alguém que se tenha graduado... e ainda assim não achas que consegues. Open Subtitles لذا أساسا انتَ قضيت هنا، مدة أطول من أي شخص تخرج من هذا المكان، لكنك لاتعتقد انك سوف تنجح.
    Porque quero que vivas mais do que o teu primo. Open Subtitles لأني أريدك أنت تعيش فترة أطول من إبن عمك
    As mulheres vivem mais que os homens, pelo que chegando a uma certa idade, haverá sempre mais mulheres que homens nos funerais. Open Subtitles بالإضافة إلى أن النساء يعشنَ أطول من الرجال لذا عندما تصل إلى عمرٍ معيّن سيتواجد نساء أكثر فأكثر في الجنازات
    Isso leva mais tempo do que temos para explicar. Open Subtitles وهذا سيستغرق وقتا أطول من علينا أن نشرح.
    Elas têm cerca de um nível a mais de magnitude, cerca de 11 vezes maior em duração, em média, do que uma criança normal. TED إنها تتكون من حجم أطول، حوالي 11 مرة أطول من حيث المدة في المتوسط ، مما نجده عند الطفل العادي.
    13 etapas e 13 andares, cada mais alto do que o outro. Open Subtitles 13 خطوة و 13 مرحلة وكل خطوة أطول من الذي قبلها
    Mas no devido tempo, quando a noite for maior que o dia, chegará um novo Grande, e o mundo cairá na escuridão Open Subtitles لكن يوما واحدا وعندما كان الليل أطول من النهار سيأتي شخصا عظيما وسَيُسقِط العالم إلى الدمار
    Está a demorar mais do que eu a acabar o curso. Open Subtitles الأمر يأخذ أطول من المدة التي أوشكت على التخرج فيها
    Numa amostra de 2000 pacientes, os que começam a tomar a droga depois do diagnóstico vivem mais do que os que tomam um placebo. TED في عينة من 2000 مريض، أولئك الذين يبدأون في تناول الدواء عند التشخيص يعيشون أطول من أولئك الذين يتناولون البلاسيبو.
    Aquele velho nunca morrerá. Durará mais do que as montanhas. Open Subtitles هذا الرجل العجوز لن يموت سيعيش عمر أطول من عمر الجبال
    Os pais não deviam viver mais do que os filhos. Open Subtitles يجب الا يعيش الوالدين أطول من أبنائهم هذا ضد الطبيعة
    No mundo desenvolvido, em todo o lado, as mulheres vivem, em média, 6 a 8 anos mais que os homens. TED في العالم المتقدم، في كل مكان ، تعيش النساء في المتوسط من 6 إلى 8 سنوات أطول من الرجال
    Gostaria que tivéssemos tido mais que umanoite. Open Subtitles كنت أتمنى أن نقضي وقتاً أطول من هذا المساء.
    Algumas, como as irmãs Nelson, estão aqui há mais tempo do que a maior parte da tripulação. Open Subtitles بعض منهم مثل الأخوات نيلسون تواجدوا على متن السفينة مدة أطول من معظم أفراد الطاقم
    É complicado. Estás com ele há mais tempo do que estás comigo. Open Subtitles إنها مسألة معقدة، أمضيت معه فترة أطول من التي أمضيتها معي
    Como o meu cão, morto há mais de dez anos. E Lady Gregory, há muito mais do que isso. Open Subtitles كلبي قد كان ميتا لأكثر من عشرة سنين السيدة غريغوري كانت كذلك لفترة أطول من ذلك
    Podíamos prolongar mais de uma semana. Open Subtitles أن نكون أصدقاء لَرُبَّمَا نبقيه لمدة أطول من أسبوع
    Tudo o que estou a dizer é que ele era mais alto do que eu imaginava. Open Subtitles كل ما أقوله هل هو أطول من الصوره الخاصه به
    E ainda obrigaram a que nenhum edifício em volta pudesse ser mais alto do que este. Open Subtitles وأعلنوا بانه لا يمكن بناء مباني أطول من ذلك
    E no entanto, os cubanos conseguem ter uma taxa de mortalidade infantil inferior à dos EUA, uma esperança de vida maior que a dos EUA. Open Subtitles معدل وفيات الأطفال أقل من الولايات المتحدة مدى حياة متوسط أطول من الولايات المتحدة
    Uma criança ficou mais tempo que as outras, mas as sovas continuaram até que também ela desapareceu. Open Subtitles بقي طفل واحد لفترة أطول من غيره ولكن الضرب كف عنا لغاية اختفائها
    Gastei demasiado Chakra fazendo a Imitação Sombra tantas vezes. Só te consigo aguentar mais dez segundos. Open Subtitles أنا لا أَستطيع إحتجازك أطول من 10 ثواني لأني إستهلكت الشاكرا لعمل كيجيماني كثيرا.
    Um estudo no Reino Unido parecia mostrar que os fumadores tinham uma taxa de sobrevivência mais alta que os não fumadores num período de 20 anos. TED دراسة في المملكة المتحدة أظهرت لنا أن المدخنين لديهم معدلات عمر أطول من غير المدخنين خلال عشرين سنة
    O patologista diz que, pelo ângulo das feridas, o assassino era mais alto que a vítima, ela tinha 1,82m, o que elimina a maior parte dos clientes. Open Subtitles المشرحة توصلت من زاوية جرح السكين إلى أن القاتل كان أطول من الضحيّة كانت بطول 6 أقدام، مما يقلل من أغلب زبائنها
    Já que as tuas pernas sempre foram maiores do que as minhas. Open Subtitles لا ، خصوصاً منذ أن كانت أقدامك دائماً أطول من أقدامي
    Felizmente, tenho a minha longa bengala de confiança. mais longa que as utilizadas pela maioria dos cegos. TED ولحسن الحظ، لدي عصاتي الطويلة الموثوقة، أطول من العصي التي يستخدمها أغلب العِميّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus