ensino pessoas a ensinar independência aos invisuais. | Open Subtitles | أعلّم الناس كيف يعلمون المكفوفين الإعتماد على أنفسهم |
Estou aqui para ensinar a Major Carter sobre o reactor. | Open Subtitles | أنا هنا لكي أعلّم الميجور كارتر حول المفاعل |
Pensei em ensinar o pequenote como lançar antes de irmos para a água. | Open Subtitles | فكرت في أن أعلّم الرجل الصغير كيف يرمي قبل أن نتجه للصيد. أوه، إلهي. |
ensino seja quem for a enganar o polígrafo. | Open Subtitles | أعلّم أي واحد كيفية التغلب علي جهاز كشف الكذب. |
Onde dou aulas a alunos da escola de teatro, existe um curso chamado Drama. | TED | حيث أعلّم الطلاب في مدرسة الدراما، يوجد فصل يُسمى التمثيل المسرحي. |
Tu não. Estou a ensinar o Parker a conduzir. | Open Subtitles | لا أقصدكِ أنتِ إنني أعلّم "باركر" كيف يقود |
É mesmo uma pena, podia ensinar tanta coisa àquela pobre coitada. Ela é que fica a perder. | Open Subtitles | إنّه عار بالفعل، يمكنني أن أعلّم تلكَ المسكينة الكثير. |
Estou a ensinar a mãe sobre a alegria de comprar roupa online. | Open Subtitles | أعلّم أمي متعة التسوّق عبر شبكة المعلومات. |
Não vou ensinar à minha filha que não faz mal deixar quem amamos para morrer. | Open Subtitles | لن أعلّم ابنتي أنّه لا بأس في ترك الأحباء للموت. |
Chamavam-me antiquado por ensinar "os métodos de emergência"... mas quem se ri agora? | Open Subtitles | وصفوني بصاحب الطراز القديم لأني أعلّم طريقة "الاحتماء تحت الطاولة" ولكن من يضحك الآن؟ |
Tentei ensinar isso ao Randall, mas... | Open Subtitles | حاولت أن أعلّم ذلك إلى راندل، لكن |
Ele não sabia que queria ser eu a ensinar o meu filho? | Open Subtitles | لميكنيعرفأننيأردت .. -أن أعلّم ابني كيف يقود الدرّاجة؟ |
Este Verão marca o 13º ano... que ando a ensinar habilidades de sobrevivência e técnicas de combate... de artes marciais aos meus alunos. | Open Subtitles | ...يصادف هذا الصيف العام 13 أعلّم مهارات البقاء و القتال فنون القتال إلى طلابي |
Agora ensino as pessoas como explodir as coisas. | Open Subtitles | الآن، أعلّم الفلاّحين كيف يفجّروا الأشياء |
ensino aos meus alunos que, para entender totalmente uma cultura, é experimentá-la directamente. | Open Subtitles | أعلّم طلابي أن أفضل وسيلة لفهم ثقافةٍ ما هي بتجربتها شخصياً |
Isso mesmo. ensino Inglês. | Open Subtitles | هذا صحيح أعلّم اللغة الإنجليزية |
ensino o Brett Chase a andar e a falar como um polícia. | Open Subtitles | أعلّم بريت تشايز كيف يمشي ويتكلم كشرطي. |
Basicamente, ensino as pessoas a criarem uma nova "persona". | Open Subtitles | أعلّم الناس كيفية خلق شخصية جديدة لهم. |
Tenho dado aulas em casa à minha filha e tem sido um inferno. | Open Subtitles | حسناً ، إنني أعلّم ابنتي في المنزل .. وكانت تجربة مريرة |
Dou aulas de apoio na escola secundária. | Open Subtitles | أعلّم قراءة علاجية في المدرسة العليا. |
A dar aulas de improvisação em cruzeiros. | Open Subtitles | أعلّم الارتجال على سفن الرحلات |