| LT: Estou a tentar ligar um pouco à terra. | TED | تورفالديس : أنا أحاول دفعها قليلاّ ، صحيح. |
| Estou a tentar, a sério. Tenho é muita pressão em mim agora. | Open Subtitles | أنا أحاول ، حقاً ، أنا عندي الكثير من الضغوط الآن |
| Estou a tentar entrar nos ficheiros pessoais do presidente. | Open Subtitles | أنا أحاول الدخول على الملفات الشخصية لرئيس البلدية |
| Por favor só Estou a tentar elogiar-te, nada mais. Só Quero... | Open Subtitles | أنا أحاول أن أمدحك فقط هذا كل شيء ،أنا فقط |
| Eu Estou tentando lhe dar algo que sempre quis. | Open Subtitles | أنا أحاول فقط أن أعطيك شيئاً لطالما أردتيه |
| Estou a tentar agradar-lhe, a tentar cair nas suas boas graças. | Open Subtitles | أنا أحاول التزلف مع نفسي ألهب طريقي للدخول إلى فضائلك |
| Estou a tentar. Não consigo entrar neste site de arte. | Open Subtitles | أنا أحاول ذلك لكن لا أصل إلى موقع الفنون |
| Estou a tentar salvar o cão que o substituíu, Persnikitty. | Open Subtitles | أنا أحاول إنقاذ الكلب الذي أخذ مكانك يا بيرسنيكيتي |
| Olha, sei o quanto estás aborrecida. Estou a tentar deixar-te em paz! | Open Subtitles | أنا أعرف كم أنت متعبة ومنشغلة أنا أحاول أن أدعك لوحدك |
| Tiveste um dia difícil. Só Estou a tentar agradar-te. | Open Subtitles | كان يومك شاقـــاً عليك أنا أحاول أن أٌرضيك |
| Não me olhes assim, Mamã. Estou a tentar, Estou a tentar. | Open Subtitles | لا تنظرى الىّ هكذا يا أمى أنا أحاول, أنا أحاول |
| Não Estou a tentar ignorar-te. Estou a tentar evitar uma morte. | Open Subtitles | أنا لا أحاول تجنبك أنا أحاول أن أمنع موت سيحدث |
| Estou a tentar tirar da cabeça aquele sem-abrigo gay. | Open Subtitles | أنا أحاول ازالة ذلك المشرد المنحرف من ذهني |
| Estou a tentar impedir o trauma que ele sentirá se tiver de lhe dizer que está paralisado. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أمنعه من الرضح الذي سيشعر به لو أضطررت أن أخبره انه مشلول |
| Estou a tentar, mas elas estão a cortar-nos o caminho. | Open Subtitles | أنا أحاول ، لكنهم يصرون على قطع الطريق علينا |
| Estou a tentar encontrar um jornal mais seguro, na rua. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجد ورقة آمنة أكثر في الشارع |
| Agora, Estou a tentar concentrar-me na minha carreira, entendes? | Open Subtitles | أنا أحاول التركيز فقط على عملي حالياً أتعلم؟ |
| O livro é muito popular. Estou a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | الكتاب يحصل على الكثير من الإنتباه أنا أحاول أن أقوم بعملي |
| Por isso agora Estou a tentar apreciar a vida. | Open Subtitles | حتى الآن أنا أحاول أن اتعلم الاستمتاع بالحياة. |
| Estou tentando separar os dois tipos de DNA, mas esta dificil. | Open Subtitles | أنا أحاول فصل نوعي الدي إن أي, ولكنه أمر صعب |
| Eu tento fazer o que está certo, ficar longe dele e esquecê-lo. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفعل الشئ الصحيح و أبقى بعيدا عن طريقه |
| O que foi? Estou só a tentar ser optimista. | Open Subtitles | انظري, أنا أحاول أن أكون إيجابي , حسناً؟ |
| Vou tentar me lembrar o que a mulher me ensinou. | Open Subtitles | أنا أحاول أن تتذكر ماذا تعلمت من المرأة حسنا |