ويكيبيديا

    "أنا أحاول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Estou a tentar
        
    • Estou tentando
        
    • Eu tento
        
    • Quero
        
    • Estou só a tentar
        
    • Vou tentar
        
    LT: Estou a tentar ligar um pouco à terra. TED تورفالديس : أنا أحاول دفعها قليلاّ ، صحيح.
    Estou a tentar, a sério. Tenho é muita pressão em mim agora. Open Subtitles أنا أحاول ، حقاً ، أنا عندي الكثير من الضغوط الآن
    Estou a tentar entrar nos ficheiros pessoais do presidente. Open Subtitles أنا أحاول الدخول على الملفات الشخصية لرئيس البلدية
    Por favor só Estou a tentar elogiar-te, nada mais. Só Quero... Open Subtitles أنا أحاول أن أمدحك فقط هذا كل شيء ،أنا فقط
    Eu Estou tentando lhe dar algo que sempre quis. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن أعطيك شيئاً لطالما أردتيه
    Estou a tentar agradar-lhe, a tentar cair nas suas boas graças. Open Subtitles أنا أحاول التزلف مع نفسي ألهب طريقي للدخول إلى فضائلك
    Estou a tentar. Não consigo entrar neste site de arte. Open Subtitles أنا أحاول ذلك لكن لا أصل إلى موقع الفنون
    Estou a tentar salvar o cão que o substituíu, Persnikitty. Open Subtitles أنا أحاول إنقاذ الكلب الذي أخذ مكانك يا بيرسنيكيتي
    Olha, sei o quanto estás aborrecida. Estou a tentar deixar-te em paz! Open Subtitles أنا أعرف كم أنت متعبة ومنشغلة أنا أحاول أن أدعك لوحدك
    Tiveste um dia difícil. Só Estou a tentar agradar-te. Open Subtitles كان يومك شاقـــاً عليك أنا أحاول أن أٌرضيك
    Não me olhes assim, Mamã. Estou a tentar, Estou a tentar. Open Subtitles لا تنظرى الىّ هكذا يا أمى أنا أحاول, أنا أحاول
    Não Estou a tentar ignorar-te. Estou a tentar evitar uma morte. Open Subtitles أنا لا أحاول تجنبك أنا أحاول أن أمنع موت سيحدث
    Estou a tentar tirar da cabeça aquele sem-abrigo gay. Open Subtitles أنا أحاول ازالة ذلك المشرد المنحرف من ذهني
    Estou a tentar impedir o trauma que ele sentirá se tiver de lhe dizer que está paralisado. Open Subtitles أنا أحاول أن أمنعه من الرضح الذي سيشعر به لو أضطررت أن أخبره انه مشلول
    Estou a tentar, mas elas estão a cortar-nos o caminho. Open Subtitles أنا أحاول ، لكنهم يصرون على قطع الطريق علينا
    Estou a tentar encontrar um jornal mais seguro, na rua. Open Subtitles أنا أحاول أن أجد ورقة آمنة أكثر في الشارع
    Agora, Estou a tentar concentrar-me na minha carreira, entendes? Open Subtitles أنا أحاول التركيز فقط على عملي حالياً أتعلم؟
    O livro é muito popular. Estou a tentar fazer o meu trabalho. Open Subtitles الكتاب يحصل على الكثير من الإنتباه أنا أحاول أن أقوم بعملي
    Por isso agora Estou a tentar apreciar a vida. Open Subtitles حتى الآن أنا أحاول أن اتعلم الاستمتاع بالحياة.
    Estou tentando separar os dois tipos de DNA, mas esta dificil. Open Subtitles أنا أحاول فصل نوعي الدي إن أي, ولكنه أمر صعب
    Eu tento fazer o que está certo, ficar longe dele e esquecê-lo. Open Subtitles أنا أحاول أن أفعل الشئ الصحيح و أبقى بعيدا عن طريقه
    O que foi? Estou só a tentar ser optimista. Open Subtitles انظري, أنا أحاول أن أكون إيجابي , حسناً؟
    Vou tentar me lembrar o que a mulher me ensinou. Open Subtitles أنا أحاول أن تتذكر ماذا تعلمت من المرأة حسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد