Caro amigo, Não sei de mapa nenhum. | Open Subtitles | صديقي العزيز , أنا لا أعرف أي شئ عن الخريطة |
Eu Não sei de nada. Alguém meteu aquelas armas no camião. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ، شخص ما وضع تلك الأسلحة في السيارة |
Não conheço nenhum submersível nem sequer os telecomandados, que tirem partido deste espaço tridimensional. | TED | أنا لا أعرف أي غاطسة أخرى، أو حتى بعيدة، فقط تأخذ الأفضلية أن هذا فضاء ثلاثي الأبعد. |
Não conheço nenhum facto que refute as conclusões da Comissão de que Lee Oswald foi o assassino e agiu sozinho. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي حقيقة التي من شأنها دحض استنتاج اللجنة أن لي اوزوالد كان القاتل الوحيد |
A escolha é tua. Não sei que tipo de traficantes... | Open Subtitles | هذا خيارك أنا لا أعرف أي نوع من التجار هو |
Mas, Carter, Não conheço nenhuma rima popular. | Open Subtitles | لكن , كارتر , أنا لا أعرف أي قوافي فتاة المدينة |
Eu Não sei de nada, e não me voltes a tocar outra vez, porra. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شئ وإياكي أن تلمسيني ثانية |
Não sei de nada sobre esse frasco. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن قارورة. نحن لم تشرب أي شيء الليلة الماضية. |
Disse aos teus agentes que Não sei de nada. | Open Subtitles | لقد أخبرت عملائك، أنا لا أعرف أي شيء |
Não sei de ninguém que se sustente dos videojogos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شخص جعل لقمة العيش في الألعاب. |
Não sei de nada sobre isso, por isso vá em frente. Intime-me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي شيء عن ذلك لذا امضي قدمًا |
Se o apanharem, eu Não sei de nada. | Open Subtitles | إذا قبض عليك ، أنا لا أعرف أي شئ عن هذا |
Bem, Não conheço nenhum Lucas, e a carteira do Tim estava no seu corpo. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أعرف أي لوكاس ومحفظة تيم كانت مع جثته |
...por outro lado Não conheço nenhum outro trabalho com tantos cuidados médicos. | Open Subtitles | سأخبركِ, من ناحية أُخرى, أنا لا أعرف أي وظيفة أُخرى تحصل فيها على مساعدة طبية طيلة حياتك. |
Disse que os pontos da grelha se situam em locais antigos. Eu Não conheço nenhum local antigo no Maine. | Open Subtitles | لقد قلت بأن نقاط شبكتك تقع على المواقع الأثرية أنا لا أعرف أي مواقع أثرية هناك في ولاية ماين |
Não conheço nenhum animal com essa configuração dental. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي حيوان لديه هذا الشكل من الأسنان |
Não conheço nenhum Ben, meu. | Open Subtitles | اسمع يارجل، أنا لا أعرف أي بن بوفورد |
Não sei que tipo de ofertas teve de Wall Street... | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي نوع من العروض لديك من وول ستريت |
Não sei que tipo de mulher vai de cabeça erguida à igreja, a saber que trabalha a tomar conta de indecências. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أي نوع من إمرأة أن تحضر للكنيسة كل يوم أحد مع العلم أنها تقضي كل الأسبوع تتحدث بالفحش |
Dois, há alguém que diz: "Não conheço nenhuma alternativa". | TED | الثاني، أحدهم يقول، "أنا لا أعرف أي بديل في الحقيقة." |
Não conheço ninguém que corresponda a essa descrição. | Open Subtitles | أعني، هذا النوع من المرض أنت تعرف ذلك أنا لا أعرف أي واحد يلائم ذلك الوصف |
Não te seria útil. Não percebo nada de madeira. | Open Subtitles | لن أكون ذا نفع لك يا سكارليت أنا لا أعرف أي شيء عن الأخشاب |
Não. Não sei nenhuma na realidade. Vamos. | Open Subtitles | لا ، لا ، حقاً أنا لا أعرف أي شئ |