Tenho a certeza de que nunca ninguém teve um marido como tu. | Open Subtitles | أنا متأكده أن لا أحد على الإطلاق لديه زوج مثلك. عزيزتي. |
Tenho a certeza que a família do Harvey tem outras heranças inestimáveis. | Open Subtitles | أنا متأكده بأن عائلة هارفي لديها أشياء أخرى لا تقدر بثمن |
Tenho a certeza que a maioria nunca tinha feito algo do género. | Open Subtitles | أنا متأكده أن معظمهم لم يفعل شيىء مثل هذا من قبل |
Estou certa que ele é um bom leitão, mas... | Open Subtitles | أنا متأكده بأنه خنزير ..صغير لا بأس به,لكن |
Não a vi. De certeza que a tinha consigo? | Open Subtitles | أنا لم أرى ذلك هل أنت متأكده من أنه كان معك؟ طبعا أنا متأكده |
Não, Tenho certeza que é a mesma coisa em inglês. | Open Subtitles | أنا متأكده إلى حد كبير أنها نفس التعليمات الانقليزية. |
Tenho a certeza que arranjaremos... outra coisa com nos entreter. | Open Subtitles | أنا متأكده أننا سنجد شىء أخر لنمضى به الوقت |
Tenho a certeza que sabe que os meus clientes não apreciam a presença da policia no seu "recreio". | Open Subtitles | أنا متأكده من أنك على علم أن زبائننا لا يرحبون بوجود رجال الشرطه في ساحة لعبهم |
Nada é mais importante do que a perfeição deste evento, e Tenho a certeza que tens um plano para o destruir. | Open Subtitles | لا شيء يقلقني أكثر من التأكد ان هذه الليلة تكون مثالية والتي أنا متأكده ان لديكِ مخطط ما لتدميرها |
Tenho a certeza que lerias esta conversa no teu próximo projecto. | Open Subtitles | أنا متأكده من أني سأقرأ هذه المُحادثة في المسودة القادمة |
Tenho a certeza. De que outra forma ia manter tantos servos ocupados? | Open Subtitles | أنا متأكده, وإلا كيف قد يبقي هذا الكم من الخدم مشغولين؟ |
E se ele me apanhar, Tenho a certeza que tu és o próximo. | Open Subtitles | نعم و اذا نال مني أنا متأكده من أنك ستكون القادم |
Tenho a certeza que terão outra discussão, George. | Open Subtitles | أنا متأكده بأنكم ستتشاجرون مرة أخرى يا جورج |
Tenho a certeza de que o Bradley não sabe onde o pôs. | Open Subtitles | أنا متأكده أن - برادلى وضع اللعبه فى مكان لا يعرفه |
Não. Tenho a certeza que o meu espectro esteve comigo o tempo todo. | Open Subtitles | كلا ، أنا متأكده أن روحي كانت معي طوال الوقت |
Estou certa de que toda a gente adora os teus presentes, mas quero-te a nadar, não a consumir. | Open Subtitles | حسنا , بايج أنا متأكده أن الجميع يقدرون هديتكِ. ولكني أريدكِ أن تسبحي, وليس أن تتسوقي |
Se quiser falar sobre isso, pode fazê-lo. Mas não o fez, por isso... Estou certa que ele está de acordo. | Open Subtitles | حسنٌ , لو أراد التحدث عن الأمر لفعل لكنهُ لم يتكلم , لذا أنا متأكده من أنهُ مرتاح |
Como professor de história, Estou certa que quer que eu faça o meu trabalho antes que lhe entregue mais casos. | Open Subtitles | بصفتك أستاذ في التاريخ أنا متأكده بانه سيعجبك أن أتم فروضي قبل أن افتح المزيد من القضايا لك |
De certeza que eu teria ouvido falar disso. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكده انه لو كان صحيحاً لسمعت بالأمر |
Escolhe qualquer coisa e põe. Vai ficar bem De certeza. | Open Subtitles | إرتدى أى شيئ أنا متأكده أنه سيبدوا جميلاً |
Sim, Tenho certeza absoluta de que posso atraí-lo para aqui. | Open Subtitles | أجل, أجل أنا متأكده جداً أن بإمكاني إغواءه هنا |