| Nem sequer tu. Não tinhas de comprar o mesmo vestido. | Open Subtitles | ولا حتى أنتِ لم يكن عليك شراء نفس الفستان |
| Torna-te egoísta, e tacanha e desagradável e Tu não és assim. | Open Subtitles | جعلك أنانية وحقيرة وبغيضة وهذه ليست أنتِ أنتِ لم تحبيه |
| Você não viu nenhum assassino porque não há nenhum segundo assassino. | Open Subtitles | أنتِ لم ترى أي قاتل لأنه ليس هناك قاتل ثاني |
| Eu pensei que Não me queria na sua família. | Open Subtitles | ظننت أنك أنتِ لم ترغبي بوجودي في عائلتكِ |
| Ainda não perguntou por que estou deitado na mesa. | Open Subtitles | أنتِ لم تسأليني لماذا أنا مُستلقٍ على الطاولة. |
| Tu não sabias que a Lynn e o Jeff eram marido e mulher. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني على علم بأن لين وجيف متزوجين |
| Tu não te impedirias a ti mesma, mas eu poderia fazê-lo. | Open Subtitles | , أنتِ لم تستطيعي ايقاف نفسكِ . . لكن أنا لكنت أستطيع |
| Eu disse-te que queria casar contigo... que queria construir uma casa e uma vida contigo, e Tu não estavas preparada. | Open Subtitles | . . انا أخبرتكِ أني اريد الزواج منكِ , أني أريد بناء منزل لنا و نعيش معاً و أنتِ لم تكوني مستعدة |
| Tu não captaste a energia sexual do momento, mas foi essa a mensagem. | Open Subtitles | أنتِ لم تدركي فعلا الطاقة الجنسية لهذا، لكن ذاك كان بمثابة رسالة |
| E Tu não me comeste, então fico a dever essa. | Open Subtitles | و أنتِ لم تتناوليني, لذا أدين لكِ بمعرُوف. |
| Você não parou a música. É a primeira vez. | Open Subtitles | أنتِ لم توقفي الموسيقى، تلك هي المرة الأولى. |
| Você não sairia disso Você aderiu a isso | Open Subtitles | أنتِ لم تدعى هذه الصورة تزول تعلّقتِ بها |
| Você não estava atentendo no escritório... então liquei para você em casa e ele atendeu. | Open Subtitles | أنتِ لم تردي على مكالمتى في المكتب لذا أتصلت بكِ في البيت وهو رد على |
| -Você Não me chamou para falar sobre isso. -Não. | Open Subtitles | أنتِ لم تطلبيني هنا للحديث عن هذا ، أليس كذلك؟ |
| Tu já Não me amas, por isso já não vale a pena. | Open Subtitles | أنتِ لم تعدي تحبينني لذلك لم يعد هنالك سبب |
| - OK, a hora de brincar acabou -Você Ainda não venceu, caçadora! Não. | Open Subtitles | لقد انتهي وقت اللعب أنتِ لم تفوزِِ بعد يا مبيدة |
| Tu nunca o conhecerias, Não o entenderias tal como não entendes nada, a não ser o dinheiro. | Open Subtitles | أنتِ لم تعرفيه أبداً ولم تفهمي حتى عقليته مثلما لم تفهمي أي شيء سوى المال |
| Tu realmente Não a conhecias, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لم تعرفيها على الإطلاق أليس كذلك؟ ولا أنت |
| Não estás totalmente envergonhado, mas sabes que amanhã vais estar? | Open Subtitles | أنتِ لم تحرجي بالكامل بعد ولكن هل لقاءنا غداً سيحرجك؟ |
| Nunca me disseste que andavas na escola. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريني من قبل أنكِ في المدرسة الثانوية |
| - Porquê? Nunca te importaste antes. - Isso não é verdade. | Open Subtitles | لماذا,أنتِ لم تهتمي مـن قبل - ذلك ليـس صحيحـاً - |
| Não, Não foste um erro. A tua irmã é que foi. | Open Subtitles | لا, أنتِ لم تكوني غلطة أختكِ هي من كانت الغلطة |
| Talvez Você nunca se tenha perdoado a si mesma, Amy. | Open Subtitles | ربما أنتِ لم تسامحي نفسك أبداً يا آيمي |
| Por outro lado, Tu nunca tiveste dinheiro para me ofereceres presentes. | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، أنتِ لم تملكي المال أبدا لتشتري لي هدايا |