Da última vez que fiz um bolo, esqueci-me de pôr farinha. | Open Subtitles | آخر مرة حضرت بها الكعك, نسيت أن أضع الدقيق به. |
Coração numa caixa, o que hei de pôr na minha sandes? | Open Subtitles | أيها القلب في الصندوق, ماذا يفترض أن أضع في الساندويتش؟ |
Tu queres que ponha um jornalista a tratar disso? | Open Subtitles | أتريدينني أن أضع مراسلاً على هذه القضية ؟ |
Quer que ponha na porta o dístico Não perturbar ? | Open Subtitles | هل تريد أن أضع علامة عدم الأزعاج على الباب ؟ |
No ônibus, tenho que pôr meus dedos em minhas orelhas ou eu seguirei uma bonita voz e me perderei. | Open Subtitles | على متن الحافلة، يجب أن أضع أصابعي في أذني أو سأتبع صوت جميل وأضيع |
Não te posso pôr as algemas num avião comercial, e tenho de colocar a minha arma na mala. | Open Subtitles | لا أستطيع تقييدك فى قاعة المطار ولابد أن أضع مسدسى مع الأمتعة |
Parabéns, miúda. E onde quer que eu ponha as vossas malas? | Open Subtitles | جيد لكي يا فتاة و أين تفضلون أن أضع حقائبكم؟ |
Esqueci-me de pôr os cartazes e ninguém apareceu, mas não se preocupe, porque eu doei 2,5 L "suzinho". | Open Subtitles | لذلك نسيت أن أضع الملصقات ولم يأتي أحد لكن لا تقلق , لأنني تبرعت بخمس أكياس |
Gostaria muito, mas tenho de pôr os joelhos em gelo. Começam a fraquejar. | Open Subtitles | أتمنى ذلك, لكن يجب أن أضع الثلج على ركبتى لأنها تؤلمنى |
E tens razão, tenho de pôr um fim nestas experiências. | Open Subtitles | و أنت كنت على حق أنا يجب أن أضع نهاية لتلك التجارب |
Matei quem não devia e agora quereis que ponha a senhora na cabeça e fale com o saco dele. | Open Subtitles | والآن تريد مني أن أضع امرأةً في رأسي وأتحدث إلى كيسه القديم |
Onde queres que ponha o aparelho? | Open Subtitles | حسنا ً, أين تريدني أن أضع جهاز التكييف ؟ |
Esquece. Ou queres que ponha o pé na ratoeira? | Open Subtitles | دعنا ننسى الموضوع وإلا أتريدنني أن أضع قدمي في الفخ ؟ |
Eu tinha que pôr Helmut em guarda, advertí-lo, ajudá-lo, protegê-lo. | Open Subtitles | وكان أن أضع هيلموت في حالة تأهب : يحذره ، مساعدته ، وحماية له. |
Sim, é verdade, e tive que pôr esta tralha toda só para poder chegar aqui, e poder dizer ao Bigweld que estás a tornar obsoletos milhões de robots. | Open Subtitles | هذا صحيح كان علي أن أضع تلك القمامة كى استطيع الدخول إلى هنا وسوف أخبر بيج وايلد بأنك سوف تضع نهايه لملايين الروبوتات |
Mas tenho de voltar para a quinta. Amanhã vai chover e tenho de colocar umas coberturas. | Open Subtitles | ،لكن يجب أن أعود إلى المزرعة ستمطر في الغد، ويجب أن أضع بعض الأغطية |
Desculpe-me. Quer que eu ponha a bagagem no porta-mala? | Open Subtitles | عفوا،أتريدين أن أضع هذه الحقائب في صندوق السيارة؟ |
Bem, acho que lhe posso ir dar uma espreitadela. | Open Subtitles | حسناً, باستطاعتي أن أضع رأسي على باب غرفته |
O que eu realmente gostaria de fazer era pôr a grandeza desse homem em perspectiva | Open Subtitles | الذي أُريد فعله هو أن أضع عظمة هذا الرجل في الاعتبار. |
É tão bom pôr as mãos num problema que posso resolver. | Open Subtitles | شعور رائع أن أضع يدي أخيرًا على مشكلة يمكنني حلها. |
Sabes, gostava de meter as culpas desta noite em Deus, por não me ter abençoado com o talento de ter os 3 pontos da vitória esta noite. | Open Subtitles | أريد أن أضع اللوم على الرب الليلة لعدم الإنعام علىّ بموهبة ضرب الرمية الثلاثية الرابحة للمباراة الليلة |
Ei, onde queres que coloque todas estas figuras de girafas? | Open Subtitles | مهلا، أين تريد مني أن أضع كل هذه تماثيل الزرافة ؟ |
Sabes, não posso pôr um preço no meu conhecimento e habilidade. | Open Subtitles | كما ترين، لا يمكنني أن أضع ثمنناً على خبرتي ومعرفتيّ |
Quero pôr-me constantemente nesse estado. | Open Subtitles | أو عندما أمشي في الطبيعة أكون في حالة من الفرح ، ولذا فإنني أريد أن أضع نفسي دائما في تلك الحاله. |
E se eu quiser colocar uma taça na mesa de centro? | Open Subtitles | ماذا لو أردت أن أضع وعاءً على طاولة القهوة؟ |