Mas a minha mãe disse-me para lhe pedir desculpa quando o visse. | Open Subtitles | : لكني أمي قالت لي . أنني يجب أن أعتذر لك |
E também queria pedir desculpa, desculpa por não ter convidado esta tarde | Open Subtitles | وأيضاً أردت أن أعتذر أنا آسفة لأنّي لم أدعوك هذه الظهيرة |
Quero pedir desculpa por ter sido tão cruel para ti. | Open Subtitles | ـ أريد أن أعتذر لك لقسوتي عليك في السابق |
Terei de pedir desculpas à Sra. Grandfort por esta denúncia ridícula dos seus homens. | Open Subtitles | لابد أن أعتذر لمدام جرانفورت عن هذا التقرير السخيف الذى قام رجالك بتقديمه |
Eu soube naquele momento que devia pedir desculpas. | Open Subtitles | عرفت في تلك اللحظة بأنّني كان لا بد أن أعتذر |
Ouve, Jean, eu quero pedir-te desculpa por te ter pedido para manter isto em segredo, mas este assunto que nós temos que discutir é extremamente sensível. | Open Subtitles | جان,أريد أن أعتذر لك لطلبى منك أن يظل هذا سريا لكن الأعمال التى سنناقشها حساسه جدا |
Queria pedir desculpa por ontem à noite e a cena de Wimbledon. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن ما بدر منى بالأمس وكل ما حدث |
Sinto que existem tantas coisas pelas quais eu te quero pedir desculpa. | Open Subtitles | أشعر أن هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أعتذر عنها |
Queria pedir desculpa pela minha atitude nada profissional desta manhã. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عن تصرفى الغير الأخلاقى هذا الصباح |
Tenho de pedir desculpa pela minha ausência do jantar no Savoy. | Open Subtitles | ينبغي أن أعتذر عن تغيبي عن العشاء في فندق سافوي |
Quero pedir desculpa, porque eu não sou assim, está bem? | Open Subtitles | وأجل، أريد أن أعتذر للجميع لأن هذا ليس أنا |
Só quero pedir desculpa pelo meu comportamento, na outra noite. | Open Subtitles | أنا أردت أن أعتذر عن تصرفي في تلك الليلة |
Para começar, gostaria de pedir desculpa pela noite de ontem. É bastante óbvio que foi cometido um erro. | Open Subtitles | قبل كل شيء، أريد أن أعتذر عن الليلة الماضية.. |
Matthew, eu preferia morrer a pedir desculpas à Sra. Lynde. | Open Subtitles | أوه, ماثيو, أفضل أن أموت على أن أعتذر للسيدة ليند |
Queria pedir desculpas pelo que aconteceu ontem na loja. | Open Subtitles | أريد أن أعتذر عما حدث في المتجر بالأمس |
Eu é que devia estar a pedir desculpas. Desiludi-te. | Open Subtitles | اسمعي، أنا مَنْ يجب أن أعتذر فأنا مَنْ جعلكِ تفشلين |
Eu senti-me mal pelo outro dia e liguei para pedir desculpas. | Open Subtitles | شعرت بالأسف الليله الماضيه أردت أن أعتذر لك |
Estou arrependida do que fiz e queria pedir-te desculpa. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئة فيما حدث مني وكنت أريد أن أعتذر |
Se estás à espera que peça desculpas pelo meu marido, bem que podes esquecer. | Open Subtitles | إذا كنت تريدني أن أعتذر عن زوجي فلن أفعل ذلك |
Sinto que lhe devo um pedido de desculpas pela recusa dele em falar consigo, Sr. Chung. | Open Subtitles | نعم، وأنا يجب أن أعتذر عن له الرفض للكلام معك، السّيد تشانج. |
Mas só te quero dizer que lamento ter-me comportado como um idiota ontem à noite. | Open Subtitles | ولكنني أريد أن أعتذر منك عما بدا مني من حماقات ليلية البارحة |
Tinha que me desculpar antes. Eu sinto muito. | Open Subtitles | يجب أن أعتذر قبل اسمعي أنا آسف |
Mas não esperes que peça desculpa pelo sexo ou outra coisa, porque tenho a certeza que gostaste. | Open Subtitles | ولكن, لا تتوقعي مني أن أعتذر من أجل الجنس أو أي شيء آخر لأنني متأكد بأنكِ قد أستمتعتي بالأمر |
Também queria pedir-lhe desculpa por ter dito que era de Minneapolis. | Open Subtitles | أردتُ أيضاً أن أعتذر لأنني كذبت عليك عندما قلت إنني من منيابوليس. |
Fui muito bruto e quero pedir-lhe desculpas. | Open Subtitles | لم أعرف كيف أشرح لك الأمر وأريد أن أعتذر منك |