| E podes provar que não estás fora do jogo. | Open Subtitles | وأنت يمكن أن تثبت بأنّك لست الخارج اللعبة. |
| Basta encontrar o assassino, e depois provar que o grande ídolo da polícia é um corrupto. | Open Subtitles | كل ما عليك هو أن تكتشف القاتل و أن تثبت أيضاً أن معبود قوة الشرطة محتال |
| Por outro lado, também não podem provar que sim. | Open Subtitles | لكنك لا تستطيع أن تثبت أني لن أكون |
| Não tem de provar todos os dias a sua honestidade, como eu tenho. | Open Subtitles | لايجب عليك أن تثبت أمانتك دائماً ولكن يجب على أنا |
| Às vezes, tens de provar que és um lutador. | Open Subtitles | تريد أن تثبت شيئاً, عليك أن تحارب من أجله. |
| Hoje não é o melhor dia para provares que estás bem. | Open Subtitles | ولكن اليوم ليس مناسباً لتحاول أن تثبت للجميع أنك أفضل |
| Quero que proves que ainda és digno de ser meu pai. | Open Subtitles | أريد أن تثبت أنك مازلت تستحق أن تكون والدي |
| " Não tens que provar a tua virilidade constantemente " | Open Subtitles | ،س أنت ليس من الضروري أن تثبت رجولتك لي بشكل ثابت ،س |
| O chip pode provar que a gravação de Chipre foi forjada? | Open Subtitles | هل من الممكن أن تثبت أن تسجيلات قبرص مزيفة؟ |
| Consegue provar que comprou esses livros antes do casamento? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تثبت أنك تحصلت على الكتب المسائل عليها قبل الزواج؟ |
| Consigo provar que estiveste no restaurante, e consigo provar que o amarraste e atiraste à água. | Open Subtitles | أنا لا يمكن إثبات كنت في المطعم، وأستطيع أن تثبت أنك قيدوه وألقوا به في الماء. |
| Porque tem de provar que sabe jogar em equipa. | Open Subtitles | لأنه يجب أن تثبت لي بأنك أحد أفراد الفريق |
| Vais ter que provar que és de confiança antes de te confiarmos artilharia pesada. | Open Subtitles | يجب أن تثبت نفسك قبل أن نثق بإعطائك الأسلحة الثقيلة |
| Tratava sempre de provar a si mesma. | Open Subtitles | حاولت دائماً أن تثبت لي بأنها بالفعل كبرت. |
| Para conseguir a ilibação, tem de provar que fez pelo menos uma contribuição à cultura do oeste. | Open Subtitles | لتكسب حريتك ، عليك أن تثبت أنك ساهمت في إرتقاء الثقافة الغربية |
| Para garantirmos a sua libertação, precisamos de provar a sua inocência. | Open Subtitles | ،لكي نضمن إطلاق سراحك عليك أن تثبت براءتك |
| O Dean Cooper pensou que ela andava atrás do dinheiro do filho, e contratou-te para provares que ela era uma caça-fortunas? | Open Subtitles | لذلك يعتقد دين كوبر كانت وراء المال ابنه، واستأجرت لك أن تثبت أنها كانت مجرد حفار الذهب؟ |
| É melhor arranjar-te a tal chamada antes que proves que ninguém te ligou. | Open Subtitles | يُستحسن أن ترد على مكالمتك قبل أن تثبت بأن لا أحد يتصل. |
| Tens de provar o que vales à família. | Open Subtitles | مع كل شيء قد فعلته عليك أن تثبت نفسك للعائلة |
| Mas isso não é tudo. Ela quer provar a inocência da mãe. | Open Subtitles | لكن أكثر من هذا ، أنها تريد أن تثبت براءة والدتها |
| Ela tem sete irmãos, então está sempre a tentar provar ser dura. | Open Subtitles | لديها سبعة أخوة، لذلك فهي تحاول دائما أن تثبت أنها قاسية |
| Não seria fantástico, se todo o teu equipamento de alta tecnologia pudesse provar algo? | Open Subtitles | ...ألن يكون أمراً رائعاً إن كانت الأدواتك بإمكانها أن تثبت شيء وأخيراً ؟ |