Especiarias, para que a tua vida... nunca fique sem sabor. | Open Subtitles | التوابل بحيث أن حياتك لن تكون أبداً بدون طعم |
Depois, um dia, acordas e vês que a tua vida devia ser diferente. | Open Subtitles | وفي يوم ما تستيقذي .. وتدركي .. أن حياتك يجب أن تكون مختلفة |
Acho que a tua vida está prestes a mudar. | Open Subtitles | أظن أن حياتك على وشك أن تتغير. حقاً؟ |
Alguma vez sentiste que a tua vida devia ser diferente? | Open Subtitles | هل شعرت يوماً أن حياتك يفترض أن تكون مختلفة ؟ |
Dizem que a vida inteira passa pelos nossos olhos quando morremos. | Open Subtitles | يقولون أن حياتك كلها تمر أمامك عندما تقترب من الموت |
Pensaste mesmo que a tua vida em El Paso ia resultar bem? | Open Subtitles | هل كنت تعتقدين أن حياتك فى إلباسو كانت ستنجح ؟ |
Não tenho tempo para fingir que a tua vida está bem. | Open Subtitles | اسمعي، لا وقت لدي لأتظاهر أن حياتك بخير. |
Vê, creio que a tua vida se parece com um filme japonês minimalista. | Open Subtitles | أتعرف أنا أعتقد أن حياتك ما هي إلا كالفيلم الياباني القصير |
Se eu morrer, quero-te ouvir dizer que a tua vida acabou. | Open Subtitles | إذا أنا متّ أتمنى أن أسمع أن حياتك ستنهار |
Sabes que mais? Existe uma altura em que a tua vida está completa. | Open Subtitles | أتعلم ، هذه نقطة لتعلم أن حياتك مفروضة عليك |
Aposto que a tua vida sexual é um verdadeiro zoo! | Open Subtitles | أراهن أن حياتك الجنسية عبارة عن حظيرة حيوانات |
Parece que o promotor notou que a tua vida pessoal e profissional | Open Subtitles | يبدو أن مساعد المدعى العانم لاحظ أن حياتك الشخصية وحياتك العملية متصلتين |
Lá porque ganhaste uma eleição no liceu, não significa que a tua vida fosse melhor. | Open Subtitles | أوه ابي فقط لأنك ربحت انتخابات الثانوية هذا لا يعني أن حياتك بأكملها يمكن أن تكون أفضل |
Tenho a certeza que a tua vida perdida está lá. | Open Subtitles | أنا متأكد أن حياتك المفقودة موجودة هناك في مكان ما |
É só que... a tua vida está cheia de emoção, de perigo... e pura insanidade e são... são todas as coisas que não desejo. | Open Subtitles | الأمر أن حياتك تمتلئ بالحماس والخطورة.. والجنونية.. وهذه كل الأمور التي لا أرغب بها |
É por isso que a tua vida inteira foi apenas êxtase. | Open Subtitles | و هذا سبب أن حياتك كُلها كانت لا شيء سوى النعيم |
Alguma vez sentiste que a tua vida perdeu o sentido, Joe? | Open Subtitles | هل تعتقد احياناً أن حياتك أصبحت بلا معنى؟ |
Já estiveste apaixonado ao ponto de perceberes que a tua vida é uma mentira? | Open Subtitles | هل وقعت في الحب الذي يجعلك تدرك أن حياتك كلها كذبة؟ |
Chavez estava a tratar de convencer-me... que a vida sexual não muda depois de ter tido filhos. | Open Subtitles | أن حياتك الجنسية لا تتغير بعد أنجاب الاطفال |
Dizem que a vida passa á frente dos olhos antes de se morrer mas isso não aconteceu comigo. | Open Subtitles | يقولون أن حياتك تمر من أمام عيناك قبل الموت ولكنلميحدثلىهذا. |
Digamos apenas que a sua vida é toda ela bastante jacobina. | Open Subtitles | دعنا نقول أن حياتك مثلما يصفها كتاب عصر "جيمس" الأول. |