"أن يجعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazer de
        
    • fazer com que
        
    • que faz
        
    • podia tornar
        
    • pode tornar
        
    Ninguém te pode fazer de idiota, apenas tu próprio, miúdo. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يجعل منك أحمق عليك أن تفعل هذا بنفسك
    Dizem que o próprio Rei procura fazer de nós um exemplo. Open Subtitles أنهم يقولون الملك بنفسه يريد أن يجعل عبرة منا
    Isto é suposto fazer com que tudo fique bem? Open Subtitles أيفُترض بهذا أن يجعل الأمور على ما يرام؟
    E sabes o que pode fazer com que alguém seja preso? Open Subtitles أجل هل تعلم ما يمكن أن يجعل المرء يعتقل ؟
    Não sei se é você que faz o vestido parecer incrível, ou se é o contrário. Open Subtitles أنا لا أعرف ما إذا كان لكم أن يجعل هذا اللباس تبدو لا يصدق أو العكس بالعكس، ولكن في اي من الاتجاهين بل هو مزيج الفوز.
    Imaginem como me senti, quatro anos depois, sentada numa sala de conferências, em frente de alguém que eu sabia que podia tornar realidade o meu sonho. TED لذا تخيل كيف كان شعوري بعد أربع سنوات عند جلوسك في مجلس الادارة أمام شخص كنت أعلم أنه يستطيع أن يجعل حُلمي حقيقةً
    Estão a mostrar que a magia da tecnologia pode tornar o invisível visível. TED إنهم يروننا أن سحر التكنولوجيا يمكن أن يجعل المخفي مرئيا.
    Quer fazer de vós romanos! Duvidas da palavra de Lívio? Open Subtitles إنه يرغب أن يجعل منكم رومانيين
    O Saxon quer fazer de Miami a sua casa. Open Subtitles "يريد (ساكسن) أن يجعل من (ميامي) موطنًا له"
    Quer fazer de mim idiota. Open Subtitles يحاول أن يجعل منّي أضحوكة.
    O Carlos seduziu-a, ele odiou-o por roubar a sua esposa, então... decidiu fazer de si um tolo. Open Subtitles كارلوس) أغواها) لقد كرهك لأنك أخذت زوجته منه لذا، قرر أن يجعل منك أحمقاً
    Ele tem a intenção de fazer de ti um exemplo. Open Subtitles انه ينتوى أن يجعل منك عبره
    Queria fazer de mim um homem! Open Subtitles ‫كان يريد أن يجعل مني رجلاً
    Ou a tentar fazer com que os pretos sejam mais como ele. Open Subtitles يريد أن يجعل رجل أخر يشبهه وما إلى ذلك من الهراء
    A sintaxe de algumas línguas permite que as palavras se arranjem por uma ordem qualquer enquanto noutras, fazer isso pode fazer com que "os bolos comam as crianças". TED بناء الجملة لبعض اللغات تسمح بأي ترتيب للكلمات بينما في لغات أخرى، فعل هذا ممكن أن يجعل المافن يأكل الطفل
    Ele já estava empenhado em fazer com que o sistema funcionasse para todos, e quando ouviu falar neste programa, achou que se encaixava perfeitamente. TED الآن، وبالفعل كان القاضي بوين مهمته أن يجعل النظام يعمل للجميع، وعندما سمع بهذا البرنامج رآه مناسبًا تمامًا.
    Um "design" cuidadoso pode fazer com que as pessoas se sintam respeitadas e vistas. TED تصميم مدروس يمكن أن يجعل الناس أن يشعروا محترمين و مرئيين.
    Alguém como tu poderia mesmo fazer com que tudo me corra bem. Open Subtitles شخص مثلك يمكن أن يجعل الأمور أفضل بالنسبة لي
    Acho que podemos fazer com que aquele rapaz se sinta melhor. Open Subtitles أظنّ أنّه بإمكانه أن يجعل الفتى يشعر بشعور أفضل من ذلك
    Posso afetar numa mudança que faz diferença neste mundo. Open Subtitles الذي يمكن أن يجعل أتفه الأشياء مؤثرة في هذا العالم.
    Sabes o que podia tornar o nosso trabalho de igreja sujo melhor? Open Subtitles أتعلمين ، ما يمكن أن يجعل إدعائنا الذهاب للكنيسة يبدو أفضل
    Temos um dispositivo que pode tornar isso realidade. TED نحن لدينا جهاز يمكن أن يجعل ذلك ممكنًا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus