"أوافقك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Concordo
        
    • acordo
        
    • concordar
        
    • Ámen
        
    • discordo
        
    • acho
        
    • concorde
        
    • contigo
        
    - Que seja. - Concordo. A realidade te alcança... Open Subtitles أياً كان أوافقك الرأي , حوادث الواقع تتوالى
    Levando em conta a precisão cirúrgica com que foram dissecados, Concordo. Open Subtitles أوافقك, إستناداً على المهارة الجراحية من حيث أماكن قطع الأجزاء
    Concordo, a infância deveria ser uma época de inocência. Open Subtitles أوافقك الرأي، الطفولة يجب أن تكون فترة براءة
    Sim, sobre como te sentias. Eu disse-te que não estava de acordo. Open Subtitles أجل ، بما تشعرين به ، أخبرتك أنني لا أوافقك الرأى
    Tenho que concordar que "Pacotes" folgados tem as suas vantagens. Open Subtitles لحد ما أوافقك الرأي . الشحن المهلهل له مزاياه
    Uma espécie estranha de barca, Concordo, mas pelo menos flutua. Open Subtitles أى ضربة مفاجئة للسفينة، أوافقك. ولكن على الأقل تطفو.
    Não acredito que me fizesses mal só porque não Concordo contigo. Open Subtitles لا أصدق أنك قد تؤذيني فقط لأني لا أوافقك الرأي.
    Concordo. Fizeram estas coisas para serem duras e rápidas. Open Subtitles أوافقك , هذه الأشياء بُنيت لتكون قوية وسريعة
    Concordo. As pessoas pensam que ela é uma falsa fazendeira, mas não. Open Subtitles أوافقك الرأي، يعتقد الناس أنها تتظاهر بأنها مزارعة لكنها ليست كذلك
    Senhor Deputado CM Concordo que os tumultos estão sob controlo. Open Subtitles سيدي رئيس الوزراء أوافقك أن أعمال الشغب تحت السيطرة
    Concordo completamente. Ainda bem que me chamaste à atenção. Open Subtitles أوافقك تماماً، أنا سعيد لأنك عاتبتيني أستحق ذلك
    Concordo, mas nunca a ouvira antes de a tocar no dia em que cá esteve. Open Subtitles انا أوافقك . ولكنى لم أسمعها من قبل لقد عزفتا يوم ان كنتى هنا
    Concordo. Ele devia estar com o Tommy. Open Subtitles أنا أوافقك يجب أن يكون مع تومي إن كان مزاجه جيداً سأكلمه..
    Concordo. Todo o cuidado é pouco. Open Subtitles أوافقك الرأى ديمترى لا يمكننا المبالغة فى الحذر
    Não Concordo, acho que esse tal Mussolini... é um fracasso. Open Subtitles لا، أنالا أوافقك. أظنأنذلكالرجلموسيلينيفاشل.
    Não é o tom de voz, eu é que não Concordo que isso seja errado! Open Subtitles أنا لا أرفع صوتي، أنا لا أوافقك الرأي فحسب إذا كنت لا أوافقك الرأي فهذا لا يعنى أني مخطئ
    Não Concordo consigo, sir, o que é que um indivíduo patriota teria contra esta magnifica revista? Open Subtitles لا أوافقك أبداً, سيدي فما الذي يملكه أي مواطنٍ صالح ضد هذه المجلة العجيبة؟
    Concordo. Estou 100% de acordo. É um modo terrível de começar uma relação. Open Subtitles أوافقك الرأي تماما , هذه طريقة خاطئة لبدء أي علاقة
    - Posso não concordar sobre a notícia? - Claro. Open Subtitles هل توافقيني إذا كنت لا أوافقك بمسألة التسجيل؟
    Ámen, Sam. Open Subtitles أوافقك الراي , أوافقك الرأي سام
    Cumpri o meu dever, como me foi ordenado. E eu discordo. Open Subtitles ــ قمت بواجبي كما أمرت ــ وأنا لا أوافقك الرأي
    Embora concorde com isso, tu és o meu parceiro. Open Subtitles في حين أنّني أوافقك في هذا، لكنّك شريكي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus