Irão alcançar a vida eterna ou a eterna morte. | Open Subtitles | سيذهبون كلهم للحياة الابدية أو إلى الموت الابدي |
Vai entregá-las ao museu, ou a quem for o próximo curi... cora... | Open Subtitles | أبي أعاده إلى المتحف أو إلى المساعد الجديد الموصي |
Não escuteis, Duncan porque é o dobre dos sinos que vos convoca ao Céu ou ao Inferno. | Open Subtitles | لا تسمعها يا دنكن لأنه ناقوس يستدعيك إلى الجنة أو إلى النار |
lnforma-me só a mim ou ao Secretário Brice. | Open Subtitles | ستحضر نتائج التحقيق مباشرة لى أو إلى الوزير برايس فقط |
Proponho que fiquemos aqui até descobrirmos uma solução, Ou até ficarmos com tanto tesão que não dê para aguentar. | Open Subtitles | أقترح أن نبقى هنا إلى أن نصل إلى حل أو إلى أن نصبح جد شبقين لدرجة نعجز فيها عن الاحتمال |
Ou até tu e o Dax casarem e isso se tornar desconfortável. | Open Subtitles | أو إلى أن تتزوجي أنت و "داكس " ويصبح الأمر محرجًا |
Quando procurarem inspiração melódica, basta olharem para a orquestra dos pássaros da madrugada e do amanhecer ou para a melodia natural da linguagem enfática. | TED | عندما تبحث عن إلهام لحني، لا تنظر إلى أبعد من أوركسترا الطيور عند الفجر والغسق أو إلى الإيقاع الطبيعي للغة الرائعة. |
Tem de falar com o banco, ou com os administradores, Julia. | Open Subtitles | يجب أن تتحدثي إلى المصرف يا "جوليا"، أو إلى الأمناء |
Quando eu disser três, você coloca-o no centro ou à direita. | Open Subtitles | جيد إذاً, فعند العد لثلاثة, مررها للوسط, أو إلى اليمين |
Não sei. Ela vive na esquina. Podias fazê-lo aqui ou no café. | Open Subtitles | هي تعيش بالقرب من هنا، خذيه إلى هنا أو إلى المقهى |
Nem as quis ver... ou a eles. | Open Subtitles | لم أرد النظر إليها أو إلى الأشخاص الذين أحضروها |
Não posso olhar para a sua cara ou a do seu avatar no momento. | Open Subtitles | لا أنا لا أستطيع أن ألتفت إليك أو إلى فلسفتك الأن |
E se por acaso sair, vai a um ou dois clubes, ou a um punhado de restaurantes com a sua nova esposa. | Open Subtitles | يذهب إلى أحد نادييه، أو إلى مطعم فاخر مع زوجته الجديدة |
E se ele vos tentar em direção às águas ou ao alto do penhasco... cuja base fica sobre o mar, e lá assumir outra forma, horrível... que vos prive do domínio da razão e vos leve à loucura? | Open Subtitles | ماذا ستفعل إذا أخذك إلى ناحية البحـــر؟ أو إلى المنحدر السحيق المطل على البحـــر؟ هناك توجد أشياء رهيبة ومرعبة |
Da altura em que ele me levou a comprar uma Barbie... ou ao circo ou à pesca. | Open Subtitles | ... الوقت الذي أخذني فيه لشراء دمية باربي أو إلى السيرك, أو إلى صيد السمك |
E se ele estivesse perturbado, ele devia confessá-lo a um padre, ou ao Monsenhor. | Open Subtitles | وإن واجهته المشاكل فعليه الإعتراف إلى كاهن زميل، أو إلى الكاهن الأعظم |
Senão, vão começar a morrer, um de cada vez, até mudares de ideias Ou até estarem todos mortos. | Open Subtitles | وإلا أقتلهم واحدا تلو الآخر... ... إلى ان تغير رأيك أو إلى ان يموتوا جميعا. |
Estava à espera que talvez pudesse ficar contigo, apenas até que o Peter e eu resolvamos as coisas, Ou até encontrar o meu pai, o que ocorrer primeiro. | Open Subtitles | كنت آمل أنه ربما بإستطاعتي الإقامة معكِ فقط إلى أن نصلح أنا و (بيتر) الأمور أو إلى أن أكتشف أبي أياً كان ما يأتي أولاً |
Ou para sul para Miami, Ou até irmos às Keys. | Open Subtitles | أو نحو الجنوب إلى (ميامي)، أو إلى (كيز) حتى |
Temos o potencial para mover a maioria dessas crianças para o meio ou para a direita. | TED | لدينا القدرة على نقل معظم هؤلاء الأطفال إلى المنتصف أو إلى الجانب الأيمن. |
Penso que se me tivesse comprometido contigo ou com qualquer outra pessoa teria sido, provavelmente, a maior estupidez e a maior atitude de auto-destruição que eu poderia fazer | Open Subtitles | أعتقد لو خطبت إليك أو إلى شخص آخر من الممكن أن يكون أغبى عمل الشيء الأكثر تدميرا لنفسي بالإمكان أن أعمله |
O lugar dele é na natureza, ou no circo em cima de um daqueles triciclos. | Open Subtitles | ينتمي إلى البريّة، أو إلى السيرك على إحدى الدراجات ثلاثية العجل. |
Não preciso da tua ajuda ou da tua salvação, ou de qualquer outra treta que tenhas para me oferecer. | Open Subtitles | و أنا لست بحاجة إلى مساعدتك أو إلى أخلاصك أو أي هراء سخيف قد يكون لديك لتقدمه |
Sim, não fui ao dentista nem ao ioga também. | Open Subtitles | نعم, لم أذهب إلى طبيب الأسنان أو إلى دروس رياضة اليوغا أيضاً |