Este abrigo pode ser uma prisão Ou pode ser uma casa. | Open Subtitles | الملجأ يمكن أن يصبح سجنا, أو يمكن أن يصبح منزلا. |
A epinefrina pode pôr o meu coração a bater outra vez Ou pode deter uma reação alérgica que pode levar à morte. | TED | يمكن للإبينفرين أن يعيد نبض القلب، أو يمكن أن يوقف رد فعل تحسسي يهدد الحياة. |
Pode desenrolar-se automaticamente Ou pode ser estável, como a de Zach, e ter qualquer posição intermédia. | TED | يمكن أن تجعل تلقائية اللف، أو يمكن أن تجعل ثابتة، كما التي عند زاك، لتحافظ على أي وضعية بينية. |
Eles têm muitos apartamentos para alugar. Ou podes pedir-lhes conselhos. | Open Subtitles | هناك عدة أماكن للايجار، أو يمكن قراءة بعض النصائح. |
- ou podemos começar de novo e ver onde isso nos leva. | Open Subtitles | أو يمكن أن نبدأ بدايةً جديدةً ونرى إلى أين تقودنا الأمور. |
Ou poderia ser um homem com... seis mulheres só para mim. | Open Subtitles | أو يمكن أن أكون رجلاً واحداً مع ست نساء لوحدي |
Pode tirar as roupas a si mesmo... Ou posso chamar alguém para as tirar. | Open Subtitles | يمكنك اتخاذ الخاص بك ملابسهم نفسك أو يمكن أن أدعو أحدا في ولقد أكان ذلك بالنسبة لك. |
Ou talvez pudesse pegar nela e levantá-la. | Open Subtitles | أو يمكن ربما أن يمسكها و يرفعها الى اعلى |
A insatisfação pode estar sempre em segundo plano, Ou pode ser repentina, acionada pelos eventos. | TED | يمكن أن يكون الاستياء موجودًا باستمرار في الخلفية، أو يمكن أن يكون مفاجئًا، تثيره الأحداث. |
Podem ser ruínas, Ou pode ser música, pode ser pintura ou desenho ou escrita, o que quer que seja. | TED | يمكن أن تكون آثاراً أو موسيقى, أو يمكن أن تكون عبر التلوين أو الرسم أو الكتابة أياً تكن. |
Pode fazer um discurso de dez minutos e fazer um diagnóstico de três minutos Ou pode despedir um dos seus preferidos. | Open Subtitles | يمكنك أن تلقي خطبة لمدة عشر دقائق و تشخص حالة لمدة من دقيقة إلى ثلاث أو يمكن أن تطرد أحد أطبائك |
Tenho que trabalhar Ou pode ir para o seu quarto. | Open Subtitles | يجب أن أذهب للعمل أو يمكن أن تذهب إلى غرفتك |
E tem estado sempre vazia, Ou pode outra pessoa ter estado a viver aqui? | Open Subtitles | ولقد كان دائما فارغ أو يمكن أن يكون هناك شخص آخر يعيش هنا |
Quando acontece, pode esconder-se e esperar ser morto Ou pode ir para campo aberto e encará-los frente a frente. | Open Subtitles | عندما يحدث ذلك يمكنك إما الإختباء في الظلال و تنتظر حتى تُقتل أو يمكن التظاهر في بشكل غير متحفظ ونل من عدوك وجها لوجه |
Ou... podes ser sempre jovem, meu amigo... como somos agora. | Open Subtitles | أو يمكن ان تظل شابا الى الابد يا صديقي كما نحن عليه الان |
Pode ser outra autoimune, Ou podes ir passear. | Open Subtitles | قد تكون مناعة ذاتية أخرى أو يمكن أن تذهب للجحيم |
ou podemos sair para o índice, e o vídeo continua. | TED | أو يمكن أن نصغر إلى جدول المحتويات، والفيديو لا يزال مشتغلا. |
ou podemos fazer coisas bonitas capturáveis pelas máquinas fotográficas. | TED | أو يمكن القيام بأمور جميلة بحيث، إن كان بإمكان الكاميرا الإلتقاط، يمكن إنجاز. |
Isso poderia enfraquecê-las Ou poderia levá-las a um frenesi de matança. | Open Subtitles | يمكن أن تضعفها أو يمكن أن تجلدهم الى جنون القتل |
Ou posso andar dois quarteirões, atravessar eu mesmo este engarrafamento e fazer uma viagem de 5 minutos de táxi até ao escritório. | Open Subtitles | أو يمكن أن أمشي لشارعين للجانب الآخر من عنق الزجاجة هذا لوحدي وثم أستقل سيارة أجرة لخمسة دقائق للعودة إلى المكتب |
Ou talvez um de nós possa ficar no carro enquanto o outro patrulha. | Open Subtitles | أو يمكن لأحدنا البقاء هنا بينما يقوم الآخر بالجولة و نتبادل الأدوار ؟ |
Tiras as mãos de cima dela... Ou então ficas sem elas. | Open Subtitles | أن تبعد يديك من على جسمها أو يمكن أن أقطعهم |
ou podia ter negociado com o meu patrão para que tomasse essa decisão no meu melhor interesse e da minha empresa. | TED | أو يمكن أن أتفاوض مع صاحب العمل ليأخذ ذلك القرار من أجل مصلحتي ومصلحة شركتي. |