"أيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • veado
        
    • alce
        
    • cervo
        
    • veados
        
    • alces como
        
    Tenho de ir! Está um veado a comer fruta no pomar! Open Subtitles يجب أن أذهب هناك أيل أكل فاكهة من البستان
    Ele teve de ir. Estava um veado a comer fruta no pomar. Open Subtitles كان لا بد أن يذهب، كان هناك أيل أكل فاكهة من البستان
    Mas se estou à caça de gansos selvagens, então tenho que o abordar de uma forma completamente diferente do que se estivesse a olhar para um veado ou um alce. Open Subtitles لكن إذا كنت اتعامل مع متذمر ثم علي أن أغير تعاملي ثم إذا كنت ابحث عن أيل
    alce, babuíno, caribu, doninha, equidno, foca, gorila, hiena jacaré, leão, marmota, orca panda, rato, serigueia, tigre, unicórnio, verme, zebra. Open Subtitles أردفارك، قرد، أيل دولفين، ثعلب، غوريللا ضبع، وعل، ابن آوي كنغر، أسد، نسناس نيوفاوندلاند، أسيلوت، باندا
    Eu não usaria uma arma como essa num cervo. Não é desportivo. Open Subtitles لم أكن لأستخدم سلاح كهذا مع أيل فهذا لا يليق بالروح الرياضية
    Da última vez, o governo teve de mandar abater 77000 vacas, o mesmo número de ovelhas e cabras e 20000 veados. Open Subtitles في أخر تفشِ سيء للمرض وجب على الحكومة قتل 77 ألف رأس ماشية أضافة إلى عدد مماثل من الخراف و الماعز و 20 ألف أيل حتى
    Já tive tudo aqui, desde uma equipa de futebol a um veado morto. Open Subtitles وضعتُ كلّ شيء هنا من فريق كرة قدم إلى جيفة أيل
    Eu já transportei de tudo aqui... Desde uma equipa de futebol a uma carcaça de um veado. Open Subtitles وضعتُ كلّ شيء هنا من فريق كرة قدم إلى جيفة أيل
    Quando Actéon a viu a tomar banho, transformou o pobre coitado num veado e libertou os seus próprios cães atrás dele. Open Subtitles عندما رأها تستحم، حولت اللقيط المسكين إلى أيل وتركت كلابهم تأكله
    Investigou um fogo num acampamento onde caçaram um veado ilegalmente. Open Subtitles كان يتفقد موقع تخييم غير قانوني حيث تم قتل أيل
    Ou talvez que saia com um veado e um caçador a mate sem querer? Open Subtitles أو يقوم بصداقة أيل فيأتي الصياد ويصيدهم
    Está um veado a comer fruta no pomar! Open Subtitles تعالا خارج أيل أكل فاكهة من البستان
    Altura para novos começos, e quando o poderoso veado se prepara para o seu ritual de acasalamento iminente. Open Subtitles وعندما يقوم الـ"أيل" الفحل بالاستعداد لطقوس زواجه القادمة
    Sem as minhas armações, senti-me um veado inferior. Open Subtitles وبدون قرونى الضخمة شعرت بأنى لست "أيل" بما فيه الكفاية
    Eu nunca consegui levá-los para matar um veado. Open Subtitles ...لكنني لم أستطع أن أجعلك تطلق النار على أيل واحد حتى
    - Eu disse-te que não era uma fêmea alce! - Parecia uma, vista de trás. Open Subtitles لقد اخبرتك انها ليست أيل‏ انها تشبهها من الخلف
    - Eu disse-te que não era uma fêmea alce! - Parecia uma, vista de trás. Open Subtitles لقد اخبرتك انها ليست أيل‏ انها تشبهها من الخلف
    Transforme-se em um cervo beautful ouro para distrair Rama. Open Subtitles تحويل نفسك في أيل ذهبية beautful لصرف راما.
    Um cervo passou na frente do meu carro. Atingi-o. Open Subtitles ركض أيل أمام شاحنتي فصدمتها
    A 200 metros, há um trilho de veados que vai dar à auto-estrada. Open Subtitles بعد 200 ياردة ستعثرين على أثر أيل اتبعيه الى الطريق السريع
    Usado por caçadores para atrair veados machos. Open Subtitles إنه بول أيل و هو من أنثى بالغة. يستعمل بواسطة الصيادين لجذب الغزلان.
    Não se preocupem com ele. Foi espezinhado por uma manada de alces como uma vitela. Open Subtitles لا تأخذ في بالك انه ديس بقطيع أيل كعجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus