| Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, eu não vou temer nenhum mal, porque... | Open Subtitles | نعم، وإن كنت أمشي من خلال وادي ظلال الموت لا أخاف أي شر .. منك أنت |
| Eu pensava... mesmo quando ando no vale das sombras da morte, não temerei nenhum mal para a arte... | Open Subtitles | أعتقدت ... بعد ذلك أسير من خلال وادي من ظلال الموت لن أخاف من أي شر منك ... |
| À luz do dia, no escuro da noite, nenhum mal escapará ao meu olhar. | Open Subtitles | "في أكثر الأيام إشراقا, أو أكثرها ظلمة" "لن يغيب عن ناظري أي شر" |
| Não temerei nenhum mal, porque está comigo. | Open Subtitles | لا يجب أن أهاب أي شر فالرب يرعاني |
| Eu não temerei a maldade, por mil corações comigo. | Open Subtitles | لن أخاف أي شر وأنت معي |
| Eu não temerei a maldade | Open Subtitles | لن أخاف أي شر |
| "Sim, apesar de ter andado pela sombra do vale da morte, não terei medo de nenhum mal: | Open Subtitles | أجل،على الرغم من أنني أسير عبر" وادي ظلال الموت لن أخشى أي شر: |
| Ainda que atravesse vales tenebrosos, de nenhum mal terei medo, pois Vós estais comigo. | Open Subtitles | "رغم ذلك أمشي خلال الوادي مُصاحباً للموت"... لن أخاف أي شر"... النور معي" |