"إعتقدوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensaram
        
    • acharam
        
    • acreditavam
        
    • pensam
        
    • achavam
        
    • acharem
        
    • pensassem
        
    • pensavam
        
    • achou
        
    • julgavam
        
    • acreditaram
        
    • Tomaram-nos
        
    pensaram que estava arrumado, mas eu é que arrumei com eles. Open Subtitles إعتقدوا بأنّهم تمكنوا مني، لكنّي كنت أكثر من اللازم لهم.
    pensaram que Torossauro se devia manter e o Tricerátopo seria descartado, mas isso não vai acontecer. TED إعتقدوا أن توروسورس يجب ان تُحفظ وأن ترايسيراتوبس يجب القاءه بعيداً, لكن ذلك لن يحصُل.
    Os japoneses acharam que eu estava lá mais seguro. Open Subtitles اليابانيون إعتقدوا انها ستكون أكثر أمانا لي هناك
    Os chineses acreditavam que o universo se tinha formado a partir desta matéria. Open Subtitles الصينيون القدماء إعتقدوا هذا نفس الماده التي صنعمنها الكون
    Quando pensam que temos dinheiro, aumentam o preço. Open Subtitles إذا إعتقدوا بأننا نملك أموالاً سيقومون برفع السعر
    Há que diga que eles se achavam deuses. Open Subtitles البعض يَقُولونَ بأنّهم إعتقدوا هم كَانوا آلهةَ.
    Vá, Jack. Achas que os Asgard deram o teu nome a uma nave por acharem que era um nome porreiro? Open Subtitles هل قام الآسغارد بتسمية السفينة على إسمك لأنهم إعتقدوا أنه إسم لطيف؟
    Por alguma razão, as pessoas que pensavam que o que faziam não era nada repugnante de repente pensaram: "Oops." TED و بطريقة ما، الناس الذين إعتقدوا أن ما يقومون به ليس مقرفاً على الإطلاق فجأة غيروا هذا التفكير.
    Muitas pensaram que era impossível fazer uma vacina para a SIDA mas hoje, os indícios mostram-nos o contrário. TED الكثيرون إعتقدوا أنه من المستحيل صنع لقاح للإيدز, و لكن اليوم, الأدلة تخبرنا بالعكس.
    pensaram que, por fim, a orca estaria no topo desta cascata. TED إعتقدوا أنه بالتدريج ستصل تلك المتتابعة لتؤثر على الحوت القاتل في قمتها.
    Eles pensaram que se me comessem, a minha magia iria para o seu sangue. Open Subtitles إعتقدوا إذا قاموا بهضمى سوف يجرى سحرى فى دمائهم
    pensaram que era louco. Ficaram a rir-se mim e desligaram o telefone. Open Subtitles لقد إعتقدوا بأني مجنون، إستمروا بالضحك وبعدها أغلقوا السماعة
    E agora que já dá para ver, eles acharam melhor? Open Subtitles وحينما بدا ينكشف الأمر إعتقدوا بأن الوقت قد حان، أتعرفين؟
    Sabe... quando você foi preso, algumas pessoas acharam que fui eu. Open Subtitles تعرف عندما اعتقلت إعتقدوا أن لي يدا في ذلك
    acreditavam que havia uma conspiração judaica mundial que iria destruir a Alemanha, e que os judeus eram os portadores do bolchevismo. Open Subtitles إعتقدوا أنه كانت هناك مؤامرة يهوديّة عالميّة لتحطّيم ألمانيا وأن اليهود كانوا ناقلي البلشفية
    Os egípcios deixavam os corações nas múmias... porque acreditavam que o órgão assegurava a vida eterna. Open Subtitles تَركَ المصريون القلبَ في المُومياوات لأنهم إعتقدوا أنه ضمان جهاز الحياة الأبدية
    Como é que podemos ser heróis se pensam que somos criminosos? Open Subtitles . كيف نكون أبطال إذا إعتقدوا أننا مجرمين؟
    Era o único... da minha terra que fazia surf. achavam que eu era doido, mas habituei-me. Open Subtitles الناس في بلدتي لم تكن تمارس تلك الرياضة و إعتقدوا أني مجنون.
    Com o que lhe prescrevia, Não me admira o facto de acharem que ela estava louca. Open Subtitles مع الكميّة التي كان يصفها لها، فلا عجب أنّ الناس إعتقدوا أنّها تفقد رشدها.
    Foi então que percebi imagina quanto seriam esses números se as pessoas pensassem que podiam, na verdade sair dessa? Open Subtitles لكني أدركت بعدها, تخيل كم ستكون هذه الأرقام مُبهرة لو أن الناس إعتقدوا أن بإمكانهم الإفلات بفعلتهم
    pensavam que ganhavam mais porque era o único barco no pântano. Open Subtitles لقد إعتقدوا أنهم سيصطادون الكثير لأنهم الوحيدون في هذا المكان
    Houve um atosiano que achou que isto dava um belo colar? Open Subtitles و بعض الأتوزيين إعتقدوا أنه يبدو جميلة كمدلاة وكيف كان لى أن أعلم ؟
    Aparentemente, julgavam que ele ia a voar. Sabe como são as crianças. Open Subtitles تقريباً إعتقدوا بأنه كان يطير، تعرف كيف هم الأطفال
    Eles apenas acreditaram em algo por de trás deles próprios, como esperança, amor. Open Subtitles إعتقدوا شيءَ فقط ل خلفياً هم أنفسهم، كأمل، حبّ.
    Tomaram-nos por um casal. Puseram pétalas de rosa na cama. Open Subtitles إعتقدوا بأنّنا زوجين، فوضعوا أوراق الزهور على السرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus