"إلى لوس" - Traduction Arabe en Portugais

    • a Los
        
    • até Los
        
    • para Los
        
    • em Los
        
    • de Los
        
    Sei que ele voltou a Los Angeles porque a mãe adoeceu. Open Subtitles أتذكر جلسة عاد إلى لوس أنجلوس 'السبب والدته كانت مريضة.
    Acho que podemos parar em Flagstaff na segunda-feira e chegar a Los Angeles na terça-feira à noite. Open Subtitles أفكر بأننا نستطيع التوقف في فلكس يوم الإثنين و سنصل إلى لوس أنجليس مساء الثلاثاء
    Não é essa a intenção de ires a Los Angeles? Open Subtitles أليس هذا هو الغــرض من السفر إلى لوس أنجلوس؟
    E começamos a nossa longa viagem até Los Angeles. Open Subtitles ثمّ نحن نبدأ رحلتنا الطّويلة إلى لوس أنجلوس.
    Se atravessarmos o país de avião até Los Angeles voamos a pouco mais de 11 000 m. TED الآن .. 100000 قدم .. إن كنت تحلق عبر البلاد إلى لوس أنجلوس فإنك تحلق على إرتفاع 37000 قدم
    Quando vim para Los Angeles, não esperava vir a fazer isto. Open Subtitles عندما وصلت إلى لوس انجلوس، لم أتصور أنني سأنتهي هكذا.
    Volte para Los Angeles. O caso contra o Randy é bastante sólido. Open Subtitles إرجع إلى لوس أنجيلوس القضية ضد رانى محكمة الى حد ما
    O Presidente é esperado aqui em Los Angeles no fim do mês. Open Subtitles يفترض أن يصل الرئيس إلى لوس أنجلوس في وقت لا حق من الشهر.
    Onde posso arranjar uma carruagem que me leve a Los Angeles? Open Subtitles أين يمكننى أن أحصل على غربة لكى تقلنى إلى لوس أنجيلوس ؟
    Então chegou um engomado a Los Angeles. Open Subtitles إذن لقد أتى رجل طريف إلى لوس أنجيلوس قم بتنفيذ أوامرك أيها الرقييب
    Os meus pés não tocam no chão desde que cheguei a Los Angeles. Open Subtitles لم تلمس قدماي الرصيف منذ أن وصلت إلى لوس أنجلوس
    Tenho de chegar a Los Angeles. Open Subtitles يجب أن أصل إلى لوس أنجلس كان علي أن أصل منذ ساعات
    Quando chegarmos a Los Angeles, vai haver um julgamentozinho. Open Subtitles عندما نصل إلى لوس أنجلس ستكون هنام جلسة وصاية في حضور المحامين
    Quando cheguei a Los Angeles disseram-me: Open Subtitles أول شىء قد سمعته عندما جئت إلى لوس أنجلوس ..
    Acho que dei ao pobre do Franklin... uma tal dose de ópio, que ele poderia caminhar daqui até Los Angeles... e não lhe serviria de nada. Open Subtitles أخشى أنني أعطين فرانكلين المسكين جرعة زائدة من الافيون بحيث لو سار من هنا إلى لوس أنجلوس
    Bem, o vôo 1015 até Los Angeles sairá daqui a pouco... e daí pode apanhar o vôo para Shangai. Open Subtitles .. حسنا ً , هناك طائرة ستذهب إلى لوس أنجيلوس و من ثم تذهب بطائرة أخرى من هناك إلى شانجهاى
    Vou trabalhar para pagar a passagem até Los Angeles. Open Subtitles من المفترض أن أقوم بعمل من أجل رحلتي إلى لوس أنجلةس
    Vamos viajar pelo país até Los Angeles para dares uma tareia ao Dr. Dwayne. Open Subtitles و نحن مسافرون عبر البلاد إلى لوس أنجلوس ـ ـ ـ ـ ـ ـ لذا يمكنك ركل غائط الدكتور دوين
    Por fim, vim para Los Angeles dar aulas na escola de Direito na Universidade da Califórnia. TED في النهاية جئت إلى لوس انجلوس لأدرّس في كلية الحقوق بجامعة جنوب كاليفورنيا
    EH: Veio para Los Angeles para se estrear em Hollywood. Primeiro, na publicidade, depois, na TV. TED اريك: جئتَ إلى لوس أنجلوس لإقتحام هوليوود، لأول مرة في الدعايات ومن ثم في التلفاز.
    O pai dela tinha ido para Los Angeles para trabalhar e sustentar a família. TED ذهب والدها إلى لوس أنجلوس للعمل من أجل إعالة أسرته.
    Pode ser a razão do El Blanco não se transformar em Los Shriekers. Open Subtitles لربما لهذا أل بلانكو ما تحول إلى لوس شريكير.
    A qualquer momento, esperamos que as portas se abram e que avistemos a rainha, neste início da sua primeira visita à zona de Los Angeles em cinco anos. Open Subtitles و سنستطيع أن نتطلع إلى الملكة و هى تبدأ زيارتها الأولى إلى لوس أنجلوس من خمس سنوات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus