"إنهُ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele é
        
    • É um
        
    • Foi
        
    • É o
        
    • - Ele
        
    • São
        
    • - Está
        
    • É uma
        
    • Tem
        
    • Está a
        
    • É a
        
    • Era
        
    • - É
        
    • isto é
        
    • " é
        
    Ele é o diabo e se continuares com isto, vais passar a eternidade no inferno quando morreres. Open Subtitles إنه الشيطان و لو مضيت في هذا ستقضي حياتك بأكملها في الجحيم للأبد عندما تموت
    Foi então que compreendemos que nos queríamos. Mamãe, Ele é tão maravilhoso! Open Subtitles فى هذا المساء اكتشفنا أننا نحب بعضنا البعض ، إنه رائع
    Ele é mais um bandido que apanha tudo o que pode. Open Subtitles إنه مجرد قاطع طريق آخر يستولي على ما يستطيع لنفسه
    Penso que essa crise, que Tem sido o foco de tanta atenção, incluindo a minha, É um epifenómeno. TED تلك الأزمة، التى كانت ومازالت محل إهتمام كبير ، بما فيهم أنا، أنا أعتقد إنه النجاح.
    É aquela coisa enrugada, no alto da cabeça, enrugada porque Foi enfiada ali dentro mas não cabe lá. TED إنه الشيء المتجعد في أعلى الرأس أصبح متجعداً لأنه دُفع به إلى الداخل و لم يتسع.
    É demasiado complicada, mas podemos apanhá-la na sua origem natural. É o que fazemos, porque É um dos nossos antibióticos mais poderosos. TED إنه أمر معقد للغاية، ولكن نستطيع الحصول عليه من مصدره الطبيعي، ونحن نفعل ذلك، لأنه أحد أقوى المضادات الحيوية لدينا.
    Encontrar o Barlow pode não ser tão fácil. Ele é experiente. Open Subtitles لن يكون العثور على بارلو بالأمر السهل إنه ذو خبره
    Ele é um tipo fantástico e tivemos uma reunião extraordinária. Open Subtitles إنه رجل لطيف جداً جداً و كان لقائنا عظيماً
    Ele é fantástico. Quando Tem uma ideia, é magnífico. Open Subtitles إنه رائع عندما يبتكر هذه الأفكار إنه عظيم
    Olha só para o rapaz. Ele é que se diverte. Open Subtitles أنظري إلى ذلك الفتى إنه يحصل على كل المتعة
    Ele é um bocado tímido, mas oiçam o que Tem para dizer. Open Subtitles إنه متواضع بعض الشيء ولكنكم ستسمعون إلى ما سيتوجب عليه القول
    Porém, Ele é só professor. Com um salário assim, o que esperar? Open Subtitles ومع هذا، إنه معلم مدرسة وبذاك الراتب ماذا تتوقع أن ترى؟
    Jim, eu disse quem Ele é... vice-presidente sênior da American Express. Open Subtitles جيم لقد أخبرتك من هو إنه نائب مدير أميريكان أكسبريس
    Ele é bom em material, e tu és bom com escritores. Open Subtitles إنه يجيد التعامل مع الأدوات، وأنت تجيد التعامل مع الكتّاب
    Desculpa, meu, não ligues ao meu primo, Ele é um idiota. Open Subtitles آسف على ذلك عليك أن تعذر ابن خالتي إنه مغفل
    É um modelo comum ao qual iremos indexar o resto dos dados. TED إنه عبارة عن نموذجٍ قياسي والتي بوسيلتها سنتمكن من حفظ المعلومات.
    É o meu evangelho, que prego às pessoas: plantem a própria comida. TED إنه مذهبي في الحياة، أن أخبر الناس بأن يزرعوا طعامهم بأنفسهم.
    - É uma ameaça. - Ele nem é teu herdeiro. Open Subtitles إنه يهددني ليس صحيحاً ، حتى إنه ليس وريثك
    E perante um desafio aparentemente impossível, as mulheres e as raparigas São uma forte fonte de possibilidade. TED ‫النساء و الفتيات‬ ‫مصدرا شرسا لل إمكانية.‬ ‫إنه شيء رائع أن تكون على قيد الحياة‬
    - Está ao pé da ponte, com o carro estragado. Open Subtitles أطلق علي النار. إنه قريب من الجسر، السيارة تحطمت.
    Um mundo livre do VIH já não é apenas uma conceção utópica: É uma realidade cada vez mais próxima. TED لم يعد الحصول على عالمٍ خالٍ من هذا الفيروس مستحيلًا: بل إنّه أقرب من أيّ وقت مضى.
    Ele Tem razão. Já não é da sua conta. Open Subtitles إنّه مُحقّ الأمرُ لم يعُد يعنيك بعد الآن
    Ele Está a enganar estas pessoas para lhes ficar com o dinheiro. Open Subtitles إنّه يقوم بالإحتيال على كل هؤلاء الناس كي يحصل على نقودهم
    Tens de ficar neste caso. É a coisa certa a fazer. Open Subtitles , عليك أن تبقى في هذهِ القضية إنّه عين الصواب
    Era um bandido que matou cerca de 30 homens. Open Subtitles إنّه قاطِعُ طريق قتل أكثر من ثلاثين رجلاً
    - É agora a tua marca. - Não quero saber disso. Open Subtitles هناك شيء الآن ، إنهُ أنت علينـا أن نقدمك هـكذا
    Alguém sabe o que é isto? Isto É um cato peiote. TED هل هناك أحد يعلم ما هذا الشئ؟ إنه صبّار البيوتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus