Diria que o meu nome é Otto, que se lê da direita para a esquerda e vice versa. | Open Subtitles | (سأقول إن اسمي (اتا يحتمل القراءة ايضا من اليمين لليسار |
Vou levá-lo à mãe dele para que lhe dê um banho. Ok, Otto? | Open Subtitles | سوف أقوم بتوصيله لوالدته كي يمكنه أن يستحم ، إتفقنا (اتا)؟ |
Decidi que o Otto falava por fora e o meu pai por dentro. | Open Subtitles | قررت بأن (اتا) يتكلم من الخارج وأبي من داخل |
O meu pai demorou muito tempo a deixar o Otto e morrer de vez. | Open Subtitles | أخذ أبي وقتا طويلا على رحيل (اتا) و الموت حقا |
A carta de amor do avião veio do Otto, não do meu pai. | Open Subtitles | الرسالة الغرامية على تلك الوراقة الطائرة جاءت من (اتا) و ليست من أبي |
Naquela tarde de Domingo eu soube que o Otto estava apaixonado por mim. | Open Subtitles | في عصر هذا اليوم عرفت أن (اتا) كان عاشقاً لي |
Nunca apreciei tanto o sexo como naquela altura com o Otto. | Open Subtitles | أنا ما تمتعت بالجنس بقدر ما تمتعت به (في ذلك الوقت مع (اتا |
A mãe do Otto morreu inesperadamente. Depois disso, nunca mais foi o mesmo. | Open Subtitles | ماتت والدة (اتا) بصورة مفاجئ بعد ذلك لم يعد كما كان |
O Otto não queria mais estar comigo. | Open Subtitles | اتا) ، ألا تريد أن تبقى معي) أطول من ذلك ؟ |
Conheci o verdadeiro Otto, o piloto que o teu avô salvou. | Open Subtitles | قابلت (اتا) الحقيقي الطيار الذي أنقذ جدك |
O Otto parou e olhou-a de uma maneira que a fez sentir que ele pedia perdão. | Open Subtitles | وقف (اتا) بلا حراك ونظر إليها بطريقة ما شعرت بأنه يسألها العفو عن كل شيء |
O Otto prometeu silenciosamente que tomaria conta dela se ela o perdoasse. | Open Subtitles | وعد (اتا) بشكل صامت أنه سيأخذ على عاتقه رعايتها لو أنها تغفر له |
Passava os dias a pensar no Otto. Caminhando, não conseguia estar quieta. | Open Subtitles | (فكرت طوال النهار بشأن (اتا لا يمكن أن أهدء |
Falei com ele, todas as tardes sem que o Otto me ouvisse. | Open Subtitles | تكلمت معه (بدون أن يسمعني (اتا |
Numa tarde de Domingo finalmente escutei o Otto. | Open Subtitles | في عصر يوم الأحد إستمعت إلى (اتا) أخيرا |
E é por si que tenho este nome em sua homenagem, Otto. | Open Subtitles | ! (هذا الذي أنا اسمى على اسمه (اتا |
Ninguém tem um coração como o Otto. Nem mesmo eu. | Open Subtitles | (ليس لأحد قلب مثل (اتا ولا حتى أنا |
Uma noite o Otto veio viver connosco. | Open Subtitles | . . جاء (اتا) في مساء ما للعيش معنا |
Faz-me pensar em Otto, o alemão. | Open Subtitles | يجعلني أفكر بشأن (اتا) الألماني |
Não sei nada sobre o Otto. E ele não é meu irmão. | Open Subtitles | (أنا لا أعرف أي شئ حول (اتا وهو ليس أخي |