"اتصلت ب" - Traduction Arabe en Portugais
-
liguei à
-
ligou à
-
ligou ao
-
ligar ao
-
ligaste à
-
Ligaste para
-
Telefonei ao
-
Chamaste
-
Falei com
-
ligaste ao
-
telefonei à
-
em contacto com
-
liguei ao
-
Liguei para
-
Telefonaste à
Não há história. Tive um pequeno problema e liguei à Lily. | Open Subtitles | ليس هناك قصة ، لقد صادفني موقف لذا اتصلت ب(ليلي).. |
E ligou ao Mackmain para confirmar se as informações eram correctas. | Open Subtitles | وبعد ذلك اتصلت ب (ماكماين) لتأكيد الأمر ولم تستطع أن تدع القضية |
Acabei de ligar ao Cutter. Disse-lhe que tinha acertado na predição. | Open Subtitles | ـ لقد اتصلت ب(كاتر) واخبرته انه كان محقاً بشأن التوقع. |
ligaste à Milner. | Open Subtitles | انت اتصلت ب(ميلنر). |
Ligaste para 8 hotéis e disseram que ele é o melhor. | Open Subtitles | روبن لا لقد اتصلت ب 8 فنادق جميعهم قالوا ان هذا الرجل هو الأفضل |
Telefonei ao Roger, que sugeriu um advogado criminal. | Open Subtitles | اتصلت ب روجر ورشح لي محامي جرائم |
Pára de te preocupares. Já Falei com o Flint. Ele tira-nos daqui. | Open Subtitles | لا تقلق لقد اتصلت ب"فلينت" وسيخرجنا من هنا |
Pronto. Por que ligaste ao Chris? | Open Subtitles | حسناً ، لم اتصلت ب(كريس) ؟ |
-Enquanto dormias descansado, eu estive em contacto com o Leg-o-Lass-5, | Open Subtitles | بينما غططت في النوم (اتصلت ب (ليغو-لاس-فايف إنتزعت تماما قليلا من المعلومات |
Após ligar ao Marshal, a SD-6 soube que descobrira a bomba. | Open Subtitles | بعد أن اتصلت ب(مارشال) عرفت (س.د 6) أنني وجدت القنبلة لكن أتعلم؟ |
ligaste à Gina? | Open Subtitles | هل اتصلت ب(جينا)؟ |
Telefonei ao Mark, mal cheguei a Londres. | Open Subtitles | لقد اتصلت ب"مارك" عندما وصلت "لندن". |
Eu achei que ele tinha quebrado o protocolo, por isso liguei ao Ed após o jogo e acusei-o de fazer batota, e depois desafiei-o para um duelo. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنه خرق البروتوكول لهذا اتصلت ب إد بعد ساعة من اللعب واتهمته بالغش عندها تحديته في مبارزة |
Não estou a mentir, juro. Liguei para o 411. | Open Subtitles | لا أكذب , أقسم أوعدك بأنني اتصلت ب الاستعلامات |