"اجتماعي" - Traduction Arabe en Portugais

    • social
        
    • reunião
        
    • sociável
        
    • sociais
        
    • sociopata
        
    • anti-social
        
    • socializar
        
    • socialista
        
    • comunitário
        
    • comunidade
        
    • socialmente
        
    Temos de tornar-nos um pouco mais ineficazes e, ao fazê-lo, estamos a criar um motor de pesquisa social mais impreciso. TED نحن علينا أن نجعل أنفسنا غير فعالين قليلاً وعن طريق ذلك نحن نصنع محرك بحث اجتماعي غير دقيق
    Eles vivem em grupos com uma hierarquia social muito rigorosa. TED إنها تعيش في مجموعات مع سُلَّم اجتماعي صارم جداً.
    Portanto, o país com o maior progresso social do mundo, o país número um do progresso social é... TED إذًا الدولة صاحبة أعلى تقدم اجتماعي في العالم الدولة رقم واحد في التقدم الاجتماعي هي نيوزيلاندا.
    Espero parar de falar assim antes da reunião. Pois espero. Open Subtitles آمل أن أتوقف عن التكلم هكذا قبل اجتماعي التسويقي، نعم، بالفعل
    Uma delas é que é incrivelmente sociável. TED وأحدها أنه دائماً اجتماعي بشكل لا يصدق.
    "Postei" isto em todas as redes sociais e aplicações locais que encontrei. Open Subtitles لقد نشرت هذه في كل موقع تواصل اجتماعي وتطبيق محلي وجدته
    Disse à frente de toda a sociedade de Nova Iorque que andava com o Dan Humphrey, cometi suicídio social por ti. Open Subtitles لقد وقفت أمام كل شخص مهم في نيويورك وقلت أنني أواعد دان همفري لقد قمت بانتحار اجتماعي من أجلك
    Faço ideia do que isso parece, mas não faço ideia do que parece ir a um evento social contigo. Open Subtitles لدي فكرة جيدة عما تتحدث عنه ولكن ليس لدي أي فكرة عن معنى الذهاب لحفل اجتماعي معك
    Temos mais variedade social do que qualquer outra espécie existente. Open Subtitles نتميز كبشر بتنوع اجتماعي أكثر من أي كائن آخر.
    Imaginei que um co-anfitrião como o senhor, um homem de posição social eminente, talvez torne mais bem sucedida a noite filantrópica. Open Subtitles , تخيل بأن مضيف مشارك مثلك رجل مقام اجتماعي سامي , قد يجعل الليلة أكثر نجاحا من العمل الخيري
    É obvio que ele é um homem social, dá-lhe uma folga. Open Subtitles من الواضح انه شخص اجتماعي يجب ان تعطيه بعض الراحه
    Nesse mesmo ano, comecei a construir este robô, o Kismet, o primeiro robô social do mundo TED و في تلك السنة بدأت بناء هذا الروبوت , كيسميت اول روبوت اجتماعي في العالم
    Nem sequer é claro que os nossos parentes genéticos muito próximos, os Neandertais, tivessem aprendizagem social. TED ليس حتى واضحاً أن أقرب الأجناس لنا جينياً، بشر النياندرتال، كان لديهم تعلم اجتماعي.
    Encurtei a minha reunião porque queria ver-te à meia-noite. Open Subtitles لقد اختصرت اجتماعي لاني اردت رؤيتكِ في منتصف الليل
    Hoje à noite vamos ao médico, que vai fazer com que fiques boa, e amanhã a tia Millicent vai tomar conta de ti enquanto vou à minha reunião fantástica e importante. Open Subtitles الليله سوف نقابل الدكتور الذي سوف يجعلك تتحسني أكثر وغدا العمه ميليسنت سوف تهتم بكي.. عندما أذهب الي اجتماعي المهم
    - Duvido. - Deves-me isso. Estragaste a reunião. Open Subtitles أنتما تدينان لي بالأمر لانكما أفسدتما اجتماعي اليوم
    Provavelmente vem de um sítio com estatuto. É sociável e é cativante. Open Subtitles ربما لديه مكانة اجتماعية مرموقة - هذا الرجل اجتماعي ومحبب -
    E isso pode muito bem ter sido um catalisador de grandes mudanças sociais. TED ويمكن أن يكون ذلك حافزا جيدا لتغيير اجتماعي كبير.
    O Carson é o que pode ser chamado de predador sociopata. Open Subtitles كارسون هو شخص يمكنكِ أن تطلقي عليه اسم حيوان اجتماعي
    Faz parte de um padrão de comportamento anti-social, que se tem verificado durante anos. Open Subtitles وإنما هي جزء من سلوك لا اجتماعي كان موجوداً لسنوات.
    Esta altura do dia é somente para socializar. Open Subtitles هذا يعتبر جزءاً اجتماعي لهذا اليوم
    A nossa base foi atacada por por um gigante socialista. Open Subtitles لقد هوجم مقرنا بواسطة محتال اجتماعي كبير
    Pode trabalhar numa organização de ajuda ou num centro comunitário. Open Subtitles قد يكون يعمل في مكتب اعانة حكومية او مركز اجتماعي
    Eu estou pensando em abrir uma casa de xadrez à comunidade. Open Subtitles أنني كنت أفكر في افتتاح مركزٍ اجتماعي للشطرنج
    Através da roupa, socialmente é a que mais nos define. Open Subtitles الملابس، أكثر من أي شيء اجتماعي آخر، إنّها تميّزنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus