gostaria de agradecê-los pessoalmente por voarem connosco hoje e lembrá-los que o último a sair do avião tem de limpá-lo. | Open Subtitles | اود ان اشكركم للسفر معنا اليوم و احب ان اذكركم ان اخر فرد فى الطائرة عليه ان ينظفها |
Na noite do festival gostaria de comandar a Guarda Real. | Open Subtitles | في ليلة كرنفال الاقحوان احب ان اتراس حراس الامبراطور |
Porque não gosto que me mintam. Não gosto de segredos. | Open Subtitles | انا لا احب ان يتم الكذب علي انا لا احب الأسرار |
Mas Eu gosto de pressioná-los. | TED | عندها, وكما تعرفون, فانني احب ان استفزهم |
gosto de ser cuidadoso Já á muito tempo que não sentia nada | Open Subtitles | احب ان اكون حذراً استطيع تذوق هذا مر وقت طويل قبل ان اتذوق اي شيء |
Pensei em falar-vos um pouco sobre o que gosto de escrever. | TED | فكرت انه علي ان اخبركم قليلا عما احب ان اكتب. |
Ou Little Joe, quem sabe Lou, gostaria de ser todos eles | Open Subtitles | او ربما جو الصغير او لو احب ان اكون كلهم |
Não gostaria de ver uma mulher enforcada, uma mulher qualquer, só porque o meu marido teve um encontro com ela. | Open Subtitles | لا احب ان تُشنق امرأة, اى امرأة.. ا لمجرد ان زوجى لديه موعد غرامى معها |
Porém, antes de ir, gostaria de lhe apresentar umas amigas muito queridas. | Open Subtitles | ولن ازعجك ولكن قبل ان اذهب, احب ان اعرفك ببعض اصدقائي الاعزا? جدا |
Primeiro, gostaria de agradecer por me receber outra vez. | Open Subtitles | اولا احب ان اقول شكرا لرؤيتي مرة اخرى |
Que bom... ela sabe que não gosto que me veja, fico todo nervoso. | Open Subtitles | هي تعلم انني لا احب ان يراقبني احد لأني اصبح عصبي |
Claro, mas, às vezes, gosto que a marca evolua para que os consumidores continuem a seguir-me! | Open Subtitles | نعم ، ولكن أحياناً احب ان اطور من الميزة لكي تبقي المستمعين متشوقين لسماعها |
Mas eu realmente não sou. Só não gosto que brinque comigo. | Open Subtitles | لكن، حقا، أنا لست كذلك أنا فقط لا احب ان اكون ملعوب عليها |
Eu gosto de lhe chamar a Sombra Económica Global, ou McMáfia, como abreviatura. | TED | احب ان اسميه إقتصاد الظل العالمي، او ائتلاف المافيا , للإختصار. |
Ela vestia uma blusa de seda, o que me agrada, porque Eu gosto de subir o ar condicionado para contrair os vasos capilares. | Open Subtitles | كانت تلبس بلوزة حريرية لقد اعجبتنى لأننى احب ان اشغل جهاز التكيف لتقليص الثوب عليها |
Mas não gosto de ser usado e quando encontrei aquele composto, calculei que poderia não ser boa ideia ele ir parar às mãos erradas, então estraguei-o um pouco. | Open Subtitles | لكني لا احب ان اكون مستخدم وعندما وجدت ذلك المركب اعتقدت انه ليس جيداً ان تقع بالايدي الخطأ |
E esta é, claro, a cultura na qual desenvolvemos algo a que gosto de chamar de regulação sociocultural. | TED | وهذه, طبعا, هي الثقافة ولقد طورنا شيئ احب ان اسميه التنظيم الاجتماعي الثقافي. |
Sabes aquilo que adoro ter? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا احب ان احصل؟ على الحلم |
- Adorava ver o quarto de criança. - Venham por aqui. | Open Subtitles | احب ان القى نظره على غرفه البيبى - انها هنا بالجوار - |
Gracie, Eu adoraria ter um ponto de vista de uma mulher. | Open Subtitles | غرايسي , انا احب ان اسمع وجهة نظر النساء |
Claro que pode. gosto de te comprar coisas. | Open Subtitles | حسناً بالطبع يمكن احب ان اشتري الاشياء من اجلك |
Olha, achas que Eu gosto de me atirar à namorada do meu melhor amigo? | Open Subtitles | اسمعي اتعتقدين اني احب ان اخون افضل اصدقائي وافعلها مع صديقته؟ |
Soldado Whiteacre, gostaria que conhecesse o General Rockland. | Open Subtitles | جندى ويتكير , احب ان اقدم لك جنرال روكلاند |
O próximo aspeto que gostava de esclarecer é o que este problema é, e o que não é. | TED | الشئ التالي الذي احب ان أكون واضحاً حوله ما تمثله هذه المشكلة، وما لا تمثله المشكلة. |