Só preciso de saber o que lhe contaste e se contaste a mais alguém. | Open Subtitles | اريد فقط ان اعرف ماذا اخبرتيها واذا ما اخبرتي احدا اخر |
Não acredito que contaste à Jenny sobre mim e Chuck. | Open Subtitles | لا اصدق انك اخبرتي جيني بشأني وتشاك؟ |
Já contaste aquela teoria à Clare? | Open Subtitles | هل اخبرتي كلير بتلك النظرية ، يا أمي؟ |
Sei que disseste ao meu pai que não querias nada. | Open Subtitles | أعلم بأنك اخبرتي والدي بأنك لا تريدين اي شئ |
disseste ao Baze que não querias que me casasse com o Ryan? | Open Subtitles | أمم.. هل اخبرتي بايز أنك لا تريدين مني أن اتزوج راين ؟ |
Se contares a alguém aquilo que sabemos, eles vão dizer que estás louca. | Open Subtitles | لو اخبرتي احدا بما نعلم سيقولون بأنك مجنونه |
Dissestes que tinhas falado com eles. | Open Subtitles | ماذا؟ عزيزي، لقد اخبرتي بأنك تحدثت معهم جميعاً |
- contaste ao Nakayama? | Open Subtitles | لقد اخبرتي ناكاياما؟ |
- contaste. | Open Subtitles | فعلتي اخبرتي صديقك الفقير |
Soube que contaste o nosso segredinho. | Open Subtitles | اسمعك اخبرتي عن سرنا الصغير |
contaste à tua mãe? | Open Subtitles | هل اخبرتي امك عن ذلك |
O que contaste à Polícia. | Open Subtitles | بماذا اخبرتي الشرطه |
E contaste isso ao Garrett. | Open Subtitles | وهل اخبرتي هذا لجاريت |
Tu contaste a alguém? | Open Subtitles | هل اخبرتي اي احد ؟ |
Disseste que serias o meu álibi para o concerto e depois ligaste para minha casa, toda inocente, e disseste ao meu pai que eu nem sequer apareci na biblioteca? | Open Subtitles | ثم اتصلتي بالمنزل بكل برائة و اخبرتي أبي انني لم اكن ابدا في المكتبة |
disseste ao Doyle onde o Henry morava e depois mataste-o para cobrir os teus rastos. | Open Subtitles | اخبرتي دويل اين يعيش هنري ، ثم قتلتيه لتغطية اثارك |
disseste ao Mike onde vinhas? | Open Subtitles | هل اخبرتي مايك بمكان ذهابك ؟ |
disseste ao Eric que íamos cuidar dela. | Open Subtitles | . لقد اخبرتي (ايريك) اننا سنعتني بها |
Se contares ao Beretti que tenho ELA e a IPO for pelo cano o teu pai vai ser condenado por fraude. | Open Subtitles | ان اخبرتي بيريتي عن مرضي , وفشلت اوراق السوق الماليه |
Bem, quantas mais vezes contares a tua história, mais fácil ficará fazê-lo, prometo-te. | Open Subtitles | حسنا .. كلما اخبرتي قصتك.. كلما اصبح سهل الاخبار , انا اوعدك |
Paige, se contares a alguém... iremos para a cadeia, para sempre. | Open Subtitles | بيج اذا اخبرتي اي احد سنذهب للسجن للأبد |
Dissestes a Maria por onde passar, mas o naufrágio foi em alto mar e muitos cadáveres nunca serão encontrados. | Open Subtitles | انت اخبرتي ماري من اين تعبر لكن السفينة غرقت خلف الصخور والعديد من الجثث لم يتم العثور عليها. |
Dissestes a Maria por onde passar. | Open Subtitles | اخبرتي ماري اين تعبر |