"ارتفاع" - Traduction Arabe en Portugais

    • aumento
        
    • alta
        
    • subir
        
    • pico
        
    • acima
        
    • elevado
        
    • picos
        
    • elevada
        
    • altura
        
    • a subida
        
    • aumentar
        
    • altitude
        
    • altas
        
    • elevados
        
    • crescimento
        
    aqueles que passaram tempo a cuidar de outros não tiveram aumento do risco de morte relacionado com o "stress". TED فالأشخاص الذين قضوا وقتهم في الاهتمام بالأخرين لم يظهرو أي ارتفاع في نسبة خطر الوفاة بسبب الضغط.
    Provoca um aumento da pressão do seio cavernoso que provoca pressão na veia cava superior, que fecha o fígado. Open Subtitles لأنه يسبب ارتفاع الضغط في الجيب الكهفي مما يزيد الضغط في الوريد الأجوف العلوي ويحدث فشل الكبد
    É uma forma de alta pressão arterial em mulheres grávidas. Open Subtitles هذا نوع من ارتفاع ضغظ الدم عند الإمرأة الحامل
    Se o nível do mar subir, com o aquecimento global, TED إذاً، احتباس حراري، ارتفاع مستوى الماء، إنها قضية خطيرة.
    O pico da onda era a 45 m, certo? Open Subtitles هذا يعنى ان اقصى ارتفاع للموجة 50ياردة تقريبا,صحيح؟
    Estes pinheiros vivem no limite do habitável, acima dos 3000 metros de altitude, nas montanhas do Oeste americano. Open Subtitles تعيش شجرات الصنوبر هذه على حد الحياة على ارتفاع ثلاثة آلاف متر على جبال غرب أمريكا
    Notei um claro aumento nas transacções dos negociantes em Berlim. Open Subtitles لقد لاحظت ارتفاع واضح فى معاملات التجار فى بيرلين
    Somado o aumento de temperatura na reentrada, o contacto enfraquece. Open Subtitles فإلى جانب ارتفاع الحرارة عند العودة، فإن المثبتات تلين.
    Um aumento estonteante de doenças crónicas infantis que incluem outros problemas, como a obesidade, a diabetes juvenil, a puberdade prematura. TED ارتفاع عالي جدا في امراض مرحلة الطفولة المزمنة وهذا يتضمن اشياء اخرى مثل السمنة ومرض السكري, البلوغ السابق لأوانه
    Pode ser pressão intracraniana alta devido a um tumor cerebral. Open Subtitles قد يكون ارتفاع ضغطٍ قحفي ناتجاً عن ورمٍ دماغي
    A pulsação está boa, mas... a temperatura está alta. Open Subtitles نبضه مستقر, ولكنه يعاني من ارتفاع في الحرارة
    Escuto. Homem: À sua frente, há uma área de baixa pressão mas está a afastar-se, e como a senhora está a ir para nordeste, há outra de alta pressão, por detrás de nós, TED بحار: نتجه إلى انخفاض أمامك لكنه يبتعد، وأنت على ما يبدو تتجهين جهة الشمال الشرقي وهناك ارتفاع خلفنا.
    A temperatura está a subir, assim como os ânimos. Open Subtitles درجة الحرارة مع ارتفاع درجات الحرارة بقدر الأرواح.
    Durante todo este tempo, durante todas estas reuniões, e de muitas outras também, as emissões continuaram a subir. TED وخلال كل هذه المقابلات ومقابلات أخرى كذلك، مازالت الانبعاثات في ارتفاع.
    Como as tuas visões assumem características de um surto febril, são precedidas por um pico na temperatura corporal. Open Subtitles حيث أن رؤياك تتخذ شكل، نوبات حادة ، فإنها دائماً ما يسبقها، ارتفاع في درجة الحرارة.
    Se o pau do mano for comprido o suficiente, pode alcançar acima ou abaixo de outro mano com PNC diferente. Open Subtitles أتعلم, إذا كان قضيب الشخص طويل كفاية سيمكنه أن يرتفع أو ينزل ليتساوى مع ارتفاع قضيب شخص آخر
    Então, está definitivamente com febre e elevado ritmo cardíaco. Open Subtitles لديك حمى بالتأكيد و ارتفاع في نبضات القلب
    Os picos de adrenalina dela têm intervalos de 57 minutos. Open Subtitles الفرق بين نقطتي ارتفاع الأدرينالين لديها كان 57 دقيقة.
    Contagem de glóbulos brancos elevada. Faz com que a mielite transversal... Open Subtitles ارتفاع كريات الدم البيضاء قد يعني الإصابة بإلتهاب الحبل الشوكى
    Fizemos aquelas aberturas com uma escala tal que funcionavam como quadrados elevados, espaços exteriores por toda a altura do edifício. TED لقد جعلنا تلك الفَتحات بهذا الحجم لتكون بمثابة مساحات مرتفعة أو فضاءات خارجيّة على امتداد ارتفاع المبنى كلّه.
    Em vez de mudar para compota, investigamos o motivo para a subida de preços. TED وبدل استبداله بالمربى، تحقّق في سبب ارتفاع الثمن.
    Pode aumentar os níveis de pressão arterial e da depressão, e está alinhada com taxas de mortalidade ligadas ao o abuso de álcool e do tabaco. TED ويؤدي إلى ارتفاع ضغط الدم واكتئاب أعلى متوائمة مع معدلات الوفاة قد تكون مرتبطة أكثر مع تعاطي الكحول أو تدخين السجائر
    Se forem ao Pentágono, eles dirão: "Sabem, nós agora podemos realmente largar uma bomba dentro de um barril de picles a uma altitude de 6000 metros." TED وان ذهبتم الى البنتاجون سوف يقولون لكم أتعلمون نحن نستطيع اليوم حقاً ان نسقط قنبلة في برميل مخلل من ارتفاع 20 ألف قدم
    Tinham acabado de descer das pastagens altas, a 5500 metros de altitude. TED وقد كانوا قد هبطوا من أعلى الهضبة أي من ارتفاع 18000 قدم
    Estou apenas a argumentar que o crescimento da desigualdade económica é estúpido e, em última análise, autodestrutivo. TED ما أناقشه هو ارتفاع اللامساواة الاقتصادية إنه غباء وتدمير ذاتي غير محدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus