Meu Deus, não acredito que o outro tipo vá ao espectáculo! | Open Subtitles | ياإلهي لا اصدق ان الرجل الاخر سيوف يظهر في البرنامج |
Não acredito que perdi isso. Estou para aqui a comer. | Open Subtitles | لا اصدق ان الفرصه فاتتني وانا جالس بمطعم هندي |
Não acredito que o teu tio Cooper dormiu com a Rachel. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان خالك كوبر نام مع رايتشل |
Não consigo acreditar que um rapazinho cortasse a própria irmã em bocadinhos. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان ولد صغير يقطّع أخته إلى قطع |
Não acredito que a Serena fez isto à frente de todos. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان سيرينا فعلت ذلك امام الجميع |
Eu sei, Wally, mas não acredito que não haja ninguém. | Open Subtitles | اعلم,ولكن ,وايلي انا لا استطيع ان اصدق ان احدهم. |
Nem acredito que o Quagmire e aquela rapariga fizeram sexo. | Open Subtitles | لا اصدق ان كواغماير وتلك الفتاة قاما بممارسة الجنس |
Não acredito que ele tenha tido contacto com o seu homem, Uribe. Não creio que mais ninguém mais acreditasse. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان له اى علاقة برجلك يوريبيه |
Por favor. Não acredito que tio Alonzo faria algo assim. | Open Subtitles | من فضلك أنا لا أَستطيعُ ان اصدق ان العمِّ ألونزو يَعمَلُ أشياء كهذه. |
Não acredito que o Gordo fez isso por minha causa. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق ان جوردو فعل ذلك من اجلى |
Não acredito que isto está a acontecer. Como é que isto pode ser fácil para ti? | Open Subtitles | انا لا اصدق ان هذا يحصل كيف تفعل هذا بهذه السهولة؟ |
Eu não acredito que a única coisa que vos posso apanhar é na violação da condicional. | Open Subtitles | لا اصدق ان كل الذي قد حصلت علية ضدكم هو انتهاك شروط الافراج لم تسرقوا البنك؟ |
Não acredito que tudo o que dizemos ou fazemos, já aconteceu. | Open Subtitles | لا استتطيع ان اصدق ان كل شئ قلته او رأيته قد حدث بالفعل لا نستطيع ان نغيره ماذا سيحدث |
Nem acredito que tenha fãs! Toda a vida desejei isto! | Open Subtitles | لا اصدق ان لدى جمهور لقد تمنيت هذا طوال حياتى. |
Mas acredito que nenhum de vocês me disse as palavras "linha de puzzle". | Open Subtitles | لكن انا اصدق ان لا احد في العالم يضاهيني بالالغاز |
Não acredito que as miúdas do cachorro no palito nos viram. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اصدق ان الفتيات الجميلات رأونا |
Bret, nem acredito que a minha mãe te multou. | Open Subtitles | بيرت,انا لا اصدق ان امى اعطتك مخالفه ؟ |
Recuso-me a acreditar que isso faça de mim uma má pessoa. | Open Subtitles | أقصد , أرفض ان اصدق ان هذا سيجعلني شخص سيء |
Meu caro cônsul, parece haver um aspecto do problema sobre o qual ou Roma, ou vós, são totalmente ignorantes, e não posso acreditar que seja Roma. | Open Subtitles | ثمة جزء من المشكلة تجهله روما او ربما تجهله انت ولا اصدق ان روما قد تجهله |
Não posso crer que tenham guardado este gato. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان رجالك ابقوا على هذه القطة |
Esperas que eu acredite que um rapaz com nome à banda de rock passa a noite na tua cama e não acontece nada? | Open Subtitles | هل تريدين منى ان اصدق ان هذا الولد بعد كل ما ممرتم بة قضى اليل فى سريرك دون ان يفعل شىء |