Eu quero ir embora. Eu quero fazer alguma coisa. Eu não posso mais ficar aqui. | Open Subtitles | أنا اريد ان اذهب الى مكان ما اريد ان افعل شي لمرة واحدة لايمكن ان اكون هنا اكثر من هذا |
- Já era hora mesmo. Odeio ficar aqui em baixo. | Open Subtitles | لقد مضى الكثير من الوقت أنا أكره أن اكون هنا. |
Eu estarei aqui, Sophia. Irei protegê-la como se fosse minha filha. | Open Subtitles | كلا،سوف اكون هنا صوفيا سوف احميها كما لو كانت ابنتي |
estarei aqui. Mas agora devo dizer boa noite. | Open Subtitles | سوف اكون هنا ولكن الآن يجب ان اقول طابت ليلتكم |
Eu não quero estar cá quando e se a imprensa vier para ver este suposto derrame tóxico. | Open Subtitles | لا أريد ان اكون هنا عندما تأتي الوسائل الأعلاميه لترى الشيء المدعو بالإنسكاب السام |
Está bem, faz o que quiseres, mas não estarei cá quando voltares. | Open Subtitles | أتعلم , إفعل ما تريده و لكن لن اكون هنا عندما تعود |
Falto ao jantar quatro noites por semana, e mesmo quando estou aqui, | Open Subtitles | انا افوت العشاء أربع مرات بالأسبوع وحتى عندما اكون هنا |
É suposto eu estar aqui. É a minha festa, não é? | Open Subtitles | يفترض بي أن اكون هنا إنها حفلتي ، أليست كذلك؟ |
Agora, se me der licença, não preciso ficar aqui para isto. | Open Subtitles | و الآن اذا سمحت لي لا احتاج ان اكون هنا من أجل هذا |
Mudando de conversa, eu vou ficar aqui, durante algumas noites. | Open Subtitles | حسنا ملاحظه لا علاقة بهذا تماما سوف اكون هنا لعدة ليال |
Esta me dizendo... Que eu não tenho que ficar aqui ? | Open Subtitles | انت تخبرني انه لا يجب ان اكون هنا |
Já não quero ficar aqui. | Open Subtitles | انا فقط لا اريد ان اكون هنا بعد الان |
Se algo pior acontecer, quanto a vocês, não sei, mas não quero ficar aqui fora num veículo sem tejadilho. | Open Subtitles | اذا حدث شيئ سيئ ... انا لا اعرف عنك لكن انا لا اريد ان اكون هنا في الخارج بدون سقف |
Eu não posso ficar aqui agora. | Open Subtitles | * من اجلك, لقد انتظرت كل هذه السنين* . لا استطيع ان اكون هنا الان |
Vá em frente, mas deixe que lhe diga que não estarei aqui quando voltar. | Open Subtitles | تفضل اذن انا فقط اخبرك اني لن اكون هنا عندما تعود |
Mas posso dizer-te que, o que tu decidires, estarei aqui por ti. | Open Subtitles | لكن يمكننى اخبارك بذلك اياً كان ما تقررة فسوف اكون هنا من اجلك |
- Está bem, eu estarei aqui. | Open Subtitles | لا، أنا سوف يكون على ما يرام. حسنا. سوف اكون هنا. |
E... eu não vou estar cá, vou sair toda a noite. | Open Subtitles | وانا لن اكون هنا سأكون فى الخارج طول الليل |
Parece-me muito bem. Para começar, nunca quis estar cá. | Open Subtitles | هذا حسن بالنسبة لي لم ارد ان اكون هنا في المقام الاول |
- Sei que não deveria estar cá. | Open Subtitles | اعلم بأنه ليس من المفترض لي بأن اكون هنا |
- Não estarei cá quando tiver a tua idade. | Open Subtitles | -لن اكون هنا عندما اكون فى مثل سنك |
Porque o homem que amava não teve tanta sorte, e não sei porque estou aqui e ele não, mas tudo que sei é que, um dia de cada vez, estiveram comigo no meu luto, estiveram comigo durante a minha gravidez, e a minha... | Open Subtitles | لأن الرجل الذي احببت لم يكن محظوظا جدا ولااعلم لماذا حصلت على فرصة ان اكون هنا وهو لا لكن مم كل مااعرفه هو |
9:00. Ele disse para eu estar aqui as 9:00. | Open Subtitles | لقد قال الساعه الــتاسعه ان اكون هنا في الــتاسعه |
É muito bom estar aqui na TED. | TED | إنه لأمرٌ رائع أن اكون هنا في مؤتمر تيد |