Talvez lhe interesse saber que, não só paguei a cerveja, | Open Subtitles | قد يثيرك ان تعرف انني لا احضر فقط البيرة |
me deixe lhe convidar a uma cerveja e esclareçamos isto, sim? | Open Subtitles | لم لا اشتري لك كأساً من البيرة ونتجاوز هذا الأمر؟ |
- Quando mijas, mijas à séria. - Isto é cerveja, raios. | Open Subtitles | ـ حينما تسكر ، تسكر ـ إنها هذه البيرة اللعينة |
Primeiro as águas, depois as misturas e as cervejas no fim. | Open Subtitles | الصودا أولاً، خلاطات ثانياً، البيرة تَدُومُ. |
Vou andando até à pousada para beber uma cerveja. | Open Subtitles | سأركب للخان لأحصل لنفسي على كوز من البيرة |
Jake agora treinadore de Ithaca Campeão Nacional Beer Pong Team, e nós manifestamos para torná-lo num desporto olímpico. | Open Subtitles | جيك يدرب فريق إثيكا الوطني لكرة البيرة و قد طالبنا بجعلها رياضة أولمبية |
Acho que seria um gesto bonito se pagasse umas cervejas aos homens. | Open Subtitles | اعتقد بأنها ستكون بادرة طيبة ان اشتريت للرجال بعض مشروبات البيرة |
e consegue-se bebida de graça. Toda a gente os comprava. | TED | معك الى لعبة كرة القدم حيث تحصل على البيرة مجانا .. من منزلك وقد اشترى معظم الطلاب مني هذه الحافظة |
Já comeu arenque cru com cerveja e uma bola de gelado? | Open Subtitles | حيث نأكل الرنجة الخام مع البيرة ونغرف من الآيس كريم |
Eu não fazia idéia... que as latas de cerveja fossem estourar assim... | Open Subtitles | لم يكن لدي أدنى فكرة أن علب البيرة ستنكسر بتلك الطريقة |
Na realidade, foram os assírios que desenvolveram a cerveja. | Open Subtitles | في الحقيقة إن الأشوريين هم الذين طوروا البيرة |
Enquanto bebes a minha cerveja, por que não me contas a tua? | Open Subtitles | بينما انت تشرب البيرة الخاصة بي لما لا تحكي لي قصتك؟ |
Se vais buscar uma cerveja, esta é a última. | Open Subtitles | إن كنت ذاهب لتناول البيرة فهذه آخر واحدة. |
Crianças, crianças, podem ir os dois buscar uma cerveja. | Open Subtitles | أطفال، أطفال، يمكن أن يحضر كل منكما البيرة. |
Gostaria ainda de expressar a minha predilecção por essa cerveja. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أرغب بالتعبير عن إعجابي بهذه البيرة بالذات |
- Beck, podemos beber agora as cervejas? | Open Subtitles | بيك هل نستطيع الحصول على تلك البيرة الآن؟ |
as cervejas ficam por minha conta. | Open Subtitles | الساعة الخامسة، الساعة السعيدة البيرة على حسابي |
Vamos beber uns copos e acabamos num barco para a Nova Escócia. | Open Subtitles | تخرج لشرب البيرة وينتهي بك الأمر في مركب إلى نوفا اسكوتشيا |
Já que estou aqui, vou beber uma cerveja a bombordo. | Open Subtitles | بما أنني هنا، أنا ستعمل يكون البيرة على بورتسيدي. |
Você quer jogar Beer pong? | Open Subtitles | أنا آسف , هل تريد أن تلاعبنا فى كرة البيرة ؟ ألهى |
Só quero ficar aqui sentado, ver o jogo e beber umas cervejas. | Open Subtitles | أريد فقط أن أجلس هنا وأشاهد المباراة .. وأحتسي بعض البيرة |
Na Nova Guiné, Pigmeus trituram seus antepassados e ingerem o pó junto a uma bebida. | Open Subtitles | الأقزام في غينيا الجديدة يطحنون أجدادهم ويشربون المسحوق مع البيرة |