Essas notas fazem parte de uma investigação de homicídio em curso. | Open Subtitles | هذه العملات هي جزء من التحقيق في جريمة قتل ساري |
Então, sem investigação da casa assombrada... nada de rosquinhas, de equipamento de pesquisa... | Open Subtitles | لذا، بدون التحقيق في المنزل المسكون لا مزيد من الكعك ولا مزيد من أجهزة البحث |
A mulher tem um dom inexplicável na investigação de mortes. | Open Subtitles | هذه المرأة تتمتع بموهبة خارقة في مسائل التحقيق في جرائم القتل |
O Ray quer colaborar nesta investigação em tudo o que puder. | Open Subtitles | راي يُريدُ المُسَاعَدَة التحقيق في أية حال هو يُمْكِنُ أَنْ. |
O capitão era o superior do Comandante Voss em Norfolk, quando ele estava a ser investigado. | Open Subtitles | لقد كنت زميلا للقائد فوس عندما كان تحت التحقيق في نورفلك |
Espero que edite a parte deles da investigação no relatório. | Open Subtitles | إنّي مُتاكّدة أنّكِ ستُحرّرين جانبهم من التحقيق في التقرير. |
Durante uma investigação de homicídio descobriu a minha operação de contrabando? | Open Subtitles | خلال التحقيق في جريمة القتل كشفت عملية التهريب الخاصّة بي؟ |
Será o candidato que obstruiu a investigação de um homicídio. | Open Subtitles | سوف تكون المرشح الذي عرقل التحقيق في مقتل طفل |
Porque estamos no meio de uma investigação de assassínio. | Open Subtitles | حقا, لأننا في منتصف التحقيق في جريمة قتل |
Foi-lhe dito para não participar, de forma alguma, na investigação da morte do seu pai. | Open Subtitles | قيل لك أن عليك ألا تشارك في أي جانب من جوانب التحقيق في جريمة قتل والدك |
Porque não quereria um pai reabrir a investigação da morte da própria filha? | Open Subtitles | لمَ لا يريد أب أن يعاد التحقيق في موت إبنته؟ |
Se foi um defeito, porque é que há uma investigação? | Open Subtitles | اذا كان عطل، لماذا يتم التحقيق في عملية القتل؟ |
O seu filho está a ajudar-me na investigação de um acidente. | Open Subtitles | في الواقع , ابنك مساعدتي مع التحقيق في الحوادث. |
Eu tinha feito esta investigação em 20 minutos. | Open Subtitles | كنت لأنهي هذا التحقيق في عشرين دقيقة بالكثير |
Foi investigado. Eu estava no Comité do Congresso. Óptimo. | Open Subtitles | لقد تم التحقيق في ذلك لقد كنتُ في لجنة الكونغرس |
Durante a nossa investigação no desaparecimento do Mike Franks. | Open Subtitles | حتى يتم الانتهاء من التحقيق في قضية اختفاء مايك فرانكس |
A execução é suspensa até os homicídios serem investigados. | Open Subtitles | لقد تم تأجيل الإعدام ريثما يتم الإنتهاء من التحقيق في هذه الجرائم |
Estou encarregado de investigar a morte de Kate Montgomery. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن التحقيق في وفاة كيت مونتغمري. |
Pedi-lhe para investigar o incêndio que matou os meus avós e traz-me o historial das inoculações da juventude do meu pai. | Open Subtitles | لقد طلبت منك التحقيق في المسكن المحروق الذي فيه قتل اجدادي و أنت جلبت لي تاريخ تصحيح طفولة أبي |
temos provas que indicam que a carta era uma partida para nos tirar da investigação do assassino de "Mill Creek". | Open Subtitles | لدينا دليل يشير الى ان الرسالة مجرد مزحة ليلهينا عن التحقيق في قاتل جدول كريك |
a investigação ao homicídio do Conrad estava a aquecer. | Open Subtitles | التحقيق في مقتل كونراد جريسون كان يتصاعد |