"التحقيق في" - Traduction Arabe en Portugais

    • investigação de
        
    • investigação da
        
    • uma investigação
        
    • na investigação
        
    • investigação em
        
    • investigado
        
    • investigação no
        
    • investigados
        
    • investigar a
        
    • investigar o
        
    • de investigar
        
    • a investigação
        
    • investigação do
        
    • investigação ao
        
    Essas notas fazem parte de uma investigação de homicídio em curso. Open Subtitles هذه العملات هي جزء من التحقيق في جريمة قتل ساري
    Então, sem investigação da casa assombrada... nada de rosquinhas, de equipamento de pesquisa... Open Subtitles لذا، بدون التحقيق في المنزل المسكون لا مزيد من الكعك ولا مزيد من أجهزة البحث
    A mulher tem um dom inexplicável na investigação de mortes. Open Subtitles هذه المرأة تتمتع بموهبة خارقة في مسائل التحقيق في جرائم القتل
    O Ray quer colaborar nesta investigação em tudo o que puder. Open Subtitles راي يُريدُ المُسَاعَدَة التحقيق في أية حال هو يُمْكِنُ أَنْ.
    O capitão era o superior do Comandante Voss em Norfolk, quando ele estava a ser investigado. Open Subtitles لقد كنت زميلا للقائد فوس عندما كان تحت التحقيق في نورفلك
    Espero que edite a parte deles da investigação no relatório. Open Subtitles إنّي مُتاكّدة أنّكِ ستُحرّرين جانبهم من التحقيق في التقرير.
    Durante uma investigação de homicídio descobriu a minha operação de contrabando? Open Subtitles خلال التحقيق في جريمة القتل كشفت عملية التهريب الخاصّة بي؟
    Será o candidato que obstruiu a investigação de um homicídio. Open Subtitles سوف تكون المرشح الذي عرقل التحقيق في مقتل طفل
    Porque estamos no meio de uma investigação de assassínio. Open Subtitles حقا, لأننا في منتصف التحقيق في جريمة قتل
    Foi-lhe dito para não participar, de forma alguma, na investigação da morte do seu pai. Open Subtitles قيل لك أن عليك ألا تشارك في أي جانب من جوانب التحقيق في جريمة قتل والدك
    Porque não quereria um pai reabrir a investigação da morte da própria filha? Open Subtitles لمَ لا يريد أب أن يعاد التحقيق في موت إبنته؟
    Se foi um defeito, porque é que há uma investigação? Open Subtitles اذا كان عطل، لماذا يتم التحقيق في عملية القتل؟
    O seu filho está a ajudar-me na investigação de um acidente. Open Subtitles في الواقع , ابنك مساعدتي مع التحقيق في الحوادث.
    Eu tinha feito esta investigação em 20 minutos. Open Subtitles كنت لأنهي هذا التحقيق في عشرين دقيقة بالكثير
    Foi investigado. Eu estava no Comité do Congresso. Óptimo. Open Subtitles لقد تم التحقيق في ذلك لقد كنتُ في لجنة الكونغرس
    Durante a nossa investigação no desaparecimento do Mike Franks. Open Subtitles حتى يتم الانتهاء من التحقيق في قضية اختفاء مايك فرانكس
    A execução é suspensa até os homicídios serem investigados. Open Subtitles لقد تم تأجيل الإعدام ريثما يتم الإنتهاء من التحقيق في هذه الجرائم
    Estou encarregado de investigar a morte de Kate Montgomery. Open Subtitles أنا المسؤول عن التحقيق في وفاة كيت مونتغمري.
    Pedi-lhe para investigar o incêndio que matou os meus avós e traz-me o historial das inoculações da juventude do meu pai. Open Subtitles لقد طلبت منك التحقيق في المسكن المحروق الذي فيه قتل اجدادي و أنت جلبت لي تاريخ تصحيح طفولة أبي
    temos provas que indicam que a carta era uma partida para nos tirar da investigação do assassino de "Mill Creek". Open Subtitles لدينا دليل يشير الى ان الرسالة مجرد مزحة ليلهينا عن التحقيق في قاتل جدول كريك
    a investigação ao homicídio do Conrad estava a aquecer. Open Subtitles التحقيق في مقتل كونراد جريسون كان يتصاعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus