"الثلاثاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • terça
        
    • quinta-feira
        
    • quinta
        
    • terças-feiras
        
    • Terças
        
    • quarta
        
    • terça-feira
        
    Eu estarei fora durante uns dias. Volto na terça. Open Subtitles ساكون على الطريق لعدة ايام وسأرجع يوم الثلاثاء
    Pega nisso por esse ângulo. Vamos imprimi-lo na terça. Open Subtitles خذه من هذا الجانب وسيتم نشره يوم الثلاثاء
    Lembrem-se que temos um teste importante na próxima terça. Open Subtitles تذكروا لدينا اختبار شامل يوم الثلاثاء لذا استعدوا
    Porque, tu sabes, na quinta-feira faz uma ano que tu entraste aqui, a tentar roubar a minha casa. Open Subtitles لأنكي تعلمين .. بأن هذا اليوم يوم الثلاثاء هو نفس اليوم الذي حاولتي فيه سرقة مكاني.
    Que bom, estou aqui com um gajo que não distingue a terça da quinta, enquanto aquela rapariga... está, provavelmente, a conhecer a sua alma gémea neste momento. Open Subtitles رائع، أنا هنا عالقة مع رجل لا يمكنه التفريق بين الثلاثاء و الخميس و في نفس الوقت، تلك الفتاة ربما قد قابلت فتى أحلامها
    Onde queres chegar? Tenho vivido todas as terças-feiras possíveis. Open Subtitles مقصدي هو اني مررت بيوم الثلاثاء بجميع الاحتمالات
    Tire aquelas sucatas até terça. Preciso de uma casa para vender. Open Subtitles تخلص من الفوضى بقدوم يوم الثلاثاء سوف افتتح المنزل للبيع
    Vai encontrar-se comigo em Dinner Key, extremidade norte, terça 12h. Open Subtitles إذن قابلني في مقام للعشاء نهاية الشمال مساء الثلاثاء
    É meu fixo, de terça à quinta, desde há tempos. Open Subtitles في العادة ما بين الثلاثاء والخميس مضت سنوات الآن
    Nesta terça, esqueça tudo o que sabe sobre bowling. Open Subtitles هذا الثلاثاء انسى كل ما تعلمته عن البولينج
    Ele virou à direita após esta casa, na terça passada. Open Subtitles لقد مررنا عند هذا البيت يوم . الثلاثاء الماضي
    Vais ao cinema á terça feira porque é terça feira. Open Subtitles تذهب إلى السينما يوم الثلاثاء فقط لأنه يوم الثلاثاء
    - O manifesto de voo de terça inclui um convidado. Open Subtitles قائمة ركّاب المروحيّة ليوم الثلاثاء تضمّ ضيفاً على متنها.
    Os corrimões do patamar vão ser pintados na terça. Open Subtitles إذا ، أعمدة السلالم سيتم طلائها يوم الثلاثاء
    O Richie disse para deixarem com ele e virem buscar na terça. Open Subtitles حسناً , ريتشي يقول اتركوه معه و سيكون جاهزاً يوم الثلاثاء
    terça vou ver a minha mãe, mas quinta acho que estou livre. Open Subtitles الثلاثاء سأذهب لأرى أمي لكن يوم الخميس، اعتقد أنني سأكون متفرغة
    Tudo bem, a tua mãe e eu vamos para a cidade na quinta-feira para um fim-de-semana prolongado. Open Subtitles حسناً, أنا و أمكِ ذاهبان إلى المدينة في يوم الثلاثاء لقضاء عطلة نهاية أسبوع طويلة
    Já na quinta-feira todas as pessoas do estado o conhecerão. Open Subtitles بحلول يوم الثلاثاء كل شخص في الولاية سيعرفك
    Vento do nordeste a 114 km/h ao entardecer de quinta passada. Open Subtitles عاصفة قوية ضربت بسرعة 71 ميل بالساعة يوم الثلاثاء الماضي
    Falei com os motoristas de autocarro que fazem este trajecto às terças-feiras. Open Subtitles تكلمت مع سائق الباص الذي كان على ذلك الشارع يوم الثلاثاء
    - Nunca te vi lá. - Vou às Terças e quintas. Open Subtitles ـ لم أرك هناك من قبل ـ أذهب الثلاثاء والخميس
    Segunda, terça, quinta, quarta, sexta, domingo, sábado. Open Subtitles الاثنين , الثلاثاء , الخميس , الأربعاء الجمعة , الأحد , السبت
    Esta é uma das minhas fotografias preferidas, porque foi tirada na terça-feira, quando pedi aos alunos para irem às eleições. TED هذه واحدة من الصور المفضلة لدي .. لانها أُلتقطن يوم الثلاثاء عندما طلب من الطلاب الذهاب الى الانتخابات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus